Примеры употребления "Японцы" в русском

<>
Мы, японцы, сейчас кормимся рисом. We, the Japanese, now feed ourselves with rice.
Вот почему Японцы опережают нас. This is why the Japs are overtaking us.
Японцы могли бы открыть Монтерей. The Japanese could have discovered Monterey.
Японцы обычно не трогают англичан. The Japs usually leave British nationals alone.
Японцы обмениваются подарками ради общения. Japanese people exchange gifts in order to communicate.
Ну, может японцы пожалеют своих камикадзе. Well, maybe the Japs can spare a kamikaze pilot.
Японцы живут на рисе и рыбе. The Japanese live on rice and fish.
А я даже не знал, что японцы злятся на нас. I didn't even know the Japs were sore at us.
Японцы, входя в дом, снимают обувь. The Japanese take off their shoes when they enter a house.
Когда японцы напали на нас, у них было больше сотни. When the japs hit us, they had more than 300.
Японцы едят три раза в день. Japanese eat three meals a day.
Обычно японцы не сильны в иностранных языках. As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
Сегодня японцы должны сами открыть свою страну. Today, the Japanese must open up their country themselves.
Мы часто слышим, что японцы — хорошие работники. We often hear it said that the Japanese are good workers.
Поэтому японцы стали вмешиваться, чтобы ослабить иену. So the Japanese started to intervene to weaken the yen.
Японцы ждут вас в ресторане La Pergola. The Japanese are waiting for you at the "Pergola".
В некотором смысле, мы все сейчас японцы. In a sense, we are all Japanese now.
Сейчас японцы в поисках чуда направляются в Сеул. Japanese in search of a miracle now travel to Seoul.
Японцы проявили замечательное мужество перед лицом немыслимой трагедии. The Japanese have shown admirable courage in the face of unthinkable tragedy.
Японцы находились в этом состоянии десять лет назад. The Japanese thought they had it ten years ago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!