Примеры употребления "ЭТА" в русском с переводом "this"

<>
Эта штука как Форт Нокс. This thing's like fort Knox.
Мне не нравится эта куртка. I don't like this jacket.
Эта дверь ведёт в кабинет. This door leads to the study.
И эта карта тоже правильная. And this map is also accurate.
Эта диаграмма стоила огромных усилий. Now this image constitutes a huge amount of work.
Эта новость не является сюрпризом. This news should not come as a surprise.
Эта функция называется сетью безопасности. This feature is known as Safety Net.
Вся эта машина полностью механическая. This whole machine is mechanical.
Так как сработала эта безделица? So how's this little arrangement working out?
Эта песня была написана Фостером. This song was written by Foster.
Эта книга не стоит прочтения. This book isn't worth reading.
Эта картинка, возможно, будет получше. This is probably a better picture.
Эта команда открывает сеанс Telnet. This command opens the Telnet session.
Эта поверхность произведена живыми существами. This stuff is produced biologically.
Вот эта, думаю, самая изящная. I think this is the neatest-looking thing.
Эта вещь имеет бортовое радио. This thing's got onboard wireless.
Эта путешествует не в трюме. This one does not travel in the hold.
Эта обеспокоенность протекционизмом вполне обоснована. These protectionism concerns are legitimate.
И кому принадлежала эта заточка? And who did this shiv belong to?
Эта книга кажется мне простой. This book seems easy to me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!