Примеры употребления "Чертовки" в русском

<>
Переводы: все28 hellcat27 she-devil1
Чертовки ценят твое щедрое пожертвование. The hellcats appreciate your generous donation.
И пламя страсти зажглось в нём с такой силой, что погасить его можно было только полностью отдавшись порочной игре сладострастной чертовки. Flames of passion ignited inside him, burning so fiercely that they could only be extinguished by complete surrender to the wicked game of the sensual she-devil.
То же, что и "Чертовки". Same as you hellcats.
О, все что угодно для "чертовки". Oh, anything for a hellcat.
Чертовки выиграли и мы в игре. The Hellcats won the game we played.
Да, чертовки зажигают на поле каждую субботу. Yeah, the hellcats rock the sidelines every Saturday afternoon.
Чертовки, вы всегда так активно нас поддерживали. Now, you hellcats are always cheering so hard for us.
Чертовки продолжат выступать на играх, но мы исключим соревнования. The hellcats will continue to cheer at the games, but we're gonna eliminate the competition element.
Я имею честь быть тренером команды нашего университета "Чертовки". I have the honor of being coach for the lancer university hellcats.
Вы и ваши "Чертовки" нигде не найдете места для тренировок. You and your hellcats don't get to practice anywhere.
Это же ради чертовок, так? It's for the hellcats, right?
Это дискредитирует и футбол, и "Чертовок". But it will bring down football, And it will bring down the hellcats.
Надеюсь никто не подумает что я чертовка. I hope no one mistakes me for a hellcat.
Болельщицы Лансера называют себя адскими кошками, чертовками. Lancer's cheer jocks call themselves the hellcats.
Но если меня не будет, Чертовок дисквалифицируют. But if I'm not here, the hellcats forfeit.
Полный день, все спортивные команды, включая чертовок. Full time, covering all sports teams Including the hellcats.
Чертовкам просто не хватает летуна в решающий момент. The hellcats are short on flyers at a crucial moment.
Я и забыл, какой ты можешь быть чертовкой. I forgot what a little hellcat you can be.
Это правда, что ты забираешь зал у "Чертовок"? What's this I hear of you taking carter hall away from the hellcats?
Да, у чертовок есть тренер, так что я уверена Yeah, I'm hellcats head coach, so I'm sure
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!