Примеры употребления "Целевой фонд добровольных взносов" в русском

<>
Переводы: все102 voluntary trust fund98 другие переводы4
Группа подчеркнула, что по-прежнему не решена проблема финансирования участия представителей развивающихся стран, и предложила в этой связи создать специальный целевой фонд добровольных взносов. The Panel stressed that the financing of developing countries'participation remained a challenge, and that it could be addressed by setting up a special trust fund of voluntary contributions.
выражает благодарность правительствам, организациям, профсоюзам и отдельным лицам, включая молодежь из числа студентов, которые внесли взносы в Целевой фонд добровольных взносов Организации Объединенных Наций по современным формам рабства, и призывает их делать это и впредь; Expresses its gratitude to Governments, organizations, trade unions and individuals, including young students, who have contributed to the United Nations Voluntary Fund on Contemporary Forms of Slavery and encourages them to continue doing so;
Общая структура расходов и кадрового обеспечения будет аналогична структуре равноценной миротворческой миссии Организации Объединенных Наций, но в отличие от других миссий будет финансироваться отдельно через Организацию Объединенных Наций (материально-техническая поддержка) и управляемый Организацией Объединенных Наций целевой фонд добровольных взносов (личный состав АМИСОМ и принадлежащее контингентам имущество). Overall costs and staffing would be similar to that for an equivalent United Nations peacekeeping mission, but, uniquely it would be funded separately through United Nations funding (for logistics support) and a United Nations-administered trust fund of voluntary contributions (for AMISOM personnel and contingent equipment).
Указать на важность участия развивающихся стран, в том числе наименее развитых, малых островных и не имеющих выхода к морю, а в связи с этим — предложить, чтобы Генеральный секретарь учредил целевой фонд добровольных взносов для содействия участию делегатов правительств таких государств в совещаниях, проводимых в рамках консультативного процесса, и призвать государства поддержать такой целевой фонд. The importance of the participation of developing countries, including least developed countries, small island developing States and those that are landlocked, and consequently a proposal that a trust fund be established by the Secretary-General for voluntary contributions to support the attendance at meetings of the consultative process of delegates from the Governments of such States and a call to States to support such a trust fund.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!