Примеры употребления "Цвет" в русском

<>
В разделе Цвет выберите Синий. Under Color, click Blue.
Глаза Уд действительно меняют цвет. The Ood eyes literally change colour.
Еще одна разновидность загрязнения называется "красный прилив" или "ядовитый цвет". And another version of this sort of thing is what is often called red tides or toxic blooms.
Персиковый цвет с сырой рыбы? Peach blossoms from raw fish?
Цвет ковра сочетается со стеной. The color of the carpet is in harmony with the wall.
Они свет, воздух и цвет. But light and air and colour.
Вы видите только ядовитый динофлагелатный цвет, который убивает рыбу, он произведен этими красивыми, маленькими существами справа внизу. you're looking at one toxic dinoflagellate bloom that can kill fish, made by that beautiful little creature on the lower right.
Окрашен как цвет персикового дерева, Colored like the peach-tree blossom,
В разделе Цвет выберите Зеленый. Under Color, click Green.
Алый цвет тебе к лицу. Crimson is a colour that suits you.
Демократию можно подавить на некоторое время, однако если семена уже посеяны, корни могут лишь расти вглубь, до тех пор, пока молодой побег не даст первый цвет. Grassroots democracy may be momentarily suppressed, but once the seeds have been planted, the roots can only grow deeper and deeper before an inevitable bloom.
Когда ты вернёшься домой, уже весь вишнёвый цвет опадёт. By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.
• Свеча вниз - цвет свечи вниз. • Candle down - candle down border color.
Каков цвет двери её дома? What's the colour of the door of her house?
Он создает цвет через структуру. It creates color through structure.
Это твой естественный цвет глаз? Is that your natural eye colour?
Зелёный — это цвет лимской фасоли. Green is the color of lima beans.
Подмышечные волосы - одинаковый тёмный цвет волос. Axillary hair suggests the same dark hair colour.
Ей нравится цвет её футболки. She loves the color of her T-shirt.
изделия, рисунок, цвет, количество, срок поставки. article, design, colour, quantity, delivery time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!