Примеры употребления "Хотите" в русском

<>
Вы можете сесть куда хотите. You may sit wherever you like.
Ага, вы хотите передать плюшки. Okay, you attempt to pass crumpets.
Барышня, вы хотите здесь остаться? Do you intend to stay here, miss?
Вы хотите сняться в кино? Are you interested in acting?
Вы хотите с нами работать? Are you interested in the work?
Коснитесь публикации, которую хотите продвигать. Select the post you'd like to promote by tapping on the post.
Вы можете присесть, если хотите. You can take a seat if you'd like.
Не хотите ли копчёной рыбки? How about some smoked fish?
Может быть, хотите размять ноги? Maybe you'd like to stretch your legs?
Хотите светящегося в темноте мороженого? Fancy a glow-in-the-dark ice cream?
Если вы хотите занять место. If you'd like to take a seat.
Вы все действительно хотите играть? Are you guys really up for Big Band?
Введите лимит, который хотите использовать. Enter the limit you'd like to use.
Хотите вложить файл в сообщение? Ready to attach a file?
Может вы хотите тайно пожениться? Are you going to elope together or something?
Если Вы хотите оставить сообщение Lf you'd like to leave a message
Не хотите искать Моби Дика? Are you not game for Moby Dick?
Хотите приобрести приложение или игру? Looking to buy an app or game?
Какую специальность вы хотите выбрать? What's your desired field of study?
Да, лысый орёл, если хотите. Yes, a bald eagle if you like.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!