Примеры употребления "ХОЛОДИЛЬНИК" в русском

<>
Здесь находится наш камерный холодильник. Right here is our walk - in freezer.
Наш холодильник забит под завязку. Our kitchen's fully stocked.
Смотри, фритюрница, газовый гриль, холодильник. Look, fryer, gas grill, refrigeration.
Рассказать про труп, который мы спрятали в холодильник? Report a dead body we shoved into an ice machine?
Не нужен холодильник, не нужна вода, которой часто не хватает. It doesn't need to be refrigerated, it doesn't need water, which is often lacking.
Давай положим еду в холодильник, снимем одежду и пойдём поплаваем. Let's load in the food, take off our clothes, and get in that lake.
Но я уверен, что холодильник это ключ к нашим действиям. But I am sure that refrigeration unit is the key to our attack.
Положить продукт, которому не место в холодильнике сразу за молоком, в холодильник. Put a product that does not need to be in the refrigerated section next to the milk in the refrigerated section.
Всего на 15 ампер, но этого должно хватить на освещение, телевизор и холодильник. It's only 15 amps, but that ought to do for the lights, TV, and the freezer.
Если вы проведете внутрь электричество, это станет горячим, а это охладится, вы получите холодильник. If you put electricity in, this will get hot and this will get cold, you get refrigeration.
Так, проверьте, что масло в глубокой жаровне заменили, и отмойте весь холодильник сверху донизу. All right, make sure the oil in the deep fryer is changed, and I want the walk-in cleaned from top to bottom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!