Примеры употребления "Финансовым" в русском с переводом "financial"

<>
кредитная карта активирована финансовым учреждением. Your credit card has been activated by your financial institution.
Европейский Союз занят финансовым ураганом; the European Union is in the eye of a financial hurricane;
Дэвид Смит был финансовым менеджером. David Smith was a financial manager.
экономический кризис объединился с кризисом финансовым. an economic crisis combined with a financial crisis.
Доступ женщин к финансовым кредитам ограничен. Women have limited access to obtaining financial credit.
Привлекательность компании была признана финансовым сообществом. The excellence of the company is generally appreciated throughout the financial community.
Сделка: Любая операция с Финансовым инструментом. Transaction: Any dealing in a Financial Instrument.
Это же относится и к финансовым системам. The same is true for financial systems.
Благодаря финансовым рынкам этой мечте пришел конец. That dream is at an end, thanks to the financial markets.
ЕЦБ выделил неограниченную ликвидность финансовым системам еврозоны. The ECB has provided essentially unlimited amounts of liquidity to euro-area financial systems.
стратегия помощи инвесторам, финансовым учреждениям и заемщикам; policies to bail out investors, financial institutions, and borrowers;
Как бороться со следующим мировым финансовым кризисом Fighting the Next Global Financial Crisis
Обычно облигации относят к консервативным финансовым инструментам. Bonds are usually considered to be conservative financial instruments.
Как же шведы справились со своим финансовым кризисом? How did the Swedes deal with their financial crisis?
Тем временем, ПДО позволяет финансовым рынкам начать дышать. In the interim, OMTs enable financial markets to start breathing again.
И здесь мы возвращаемся к последним финансовым событиям. That brings us back to recent financial events.
Цунами, пронёсшееся по финансовым рынкам, является глобальной катастрофой. The tsunami that has swept across financial markets is a global catastrophe.
Вы владеете финансовым веб-сайтом с большим трафиком? Do you have a high traffic financial website?
Опираясь на такие обещания было бы финансовым самоубийством. Relying upon such promises would be financial suicide.
Это относится также и к ее финансовым параметрам. This is true for its financial parameters too.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!