Примеры употребления "Утёсу" в русском

<>
Переводы: все34 rock20 cliff14
Слишком близко к Утёсу Кастерли. Too close to Casterly Rock.
Не нужен мне Утес Кастерли. I don't want Casterly Rock.
Я буквально въехал в белые утесы Дувра. I've run into the white cliffs of Dover, literally.
Утес Кастерли сбежать не может. Casterly Rock can't run away.
Это было, когда их миграционный путь натыкался на утес. It was when their migratory path hit a cliff.
И Утёс Кастерли никуда не денется. And Casterly Rock can't run away.
Конечно же, фактором неопределенности является «фискальный утес» в США. Of course, the outcome of the fiscal cliff negotiations may create other opportunities.
Но Утес Кастерли сбежать не может. Casterly Rock can't run away.
Десять минут занял спуск к подножию утеса, где найдено тело. Took ten minutes to hike down to the foot of the cliff to find the body.
В Бобровом Утёсе меня ничто не манит. There's nothing for me in Casterly Rock.
На своем пути он видит птицу, делающую гнездо на выступе утеса. And as he's leaving, he sees a bird making a nest on a cliff ledge.
Я - Джейме Ланнистер с Утёса Кастерли, сын Тайвина. I'm Jaime Lannister of Casterly Rock, son of Tywin.
Не прыгнуть с утеса намного легче, чем развернуться в середине падения. Not jumping off a cliff is easier than turning around in mid-fall.
С чего это мы заговорили о Бобровом Утёсе? Why are we speaking of Casterly Rock?
Частные виллы, свои бассейны, выходы к утесам, откуда можно скинуть тело. Private villas, secluded pools, easy access to cliffs where you could dump a body.
Ты вернешься в Утес Кастерли, и займешь мое место. You'll return to Casterly Rock and rule in my stead.
Как-то раз, она вышла из дома, пошла побродить вдоль утеса, оступилась и упала вниз. One night, she leaves the house, wanders along the cliff edge, loses her footing, and over she goes.
Ты мне сказал, что она возвращается в Утес Кастерли. You told me she was returning to Casterly Rock.
Ландшафтная экология занимается тем, что изучает, как речки, луга, леса и утесы создают среду обитания для растений и животных. Landscape ecology concerns itself with how the stream and the meadow and the forest and the cliffs make habitats for plants and animals.
Лорд Бобрового Утёса и Хранитель Запада, назначается Десницей Короля. Lord of Casterly Rock and Warden of the West, be appointed Hand of the King.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!