Примеры употребления "Указанный" в русском

<>
Переводы: все8166 specify3968 indicate2484 point956 said313 другие переводы445
Город, указанный в вашем профиле. The city you've listed in your profile
Создайте указанный ниже строковый параметр. Create the following new String value:
Электронный адрес, указанный автором жалобы Email address provided by the reporting party
Эл. адрес, указанный автором жалобы. Email address provided by the reporting party
Указанный документ прилагается к настоящему письму. The document is annexed to the present letter.
Пользователь, указанный в качестве общего получателя User identified as a common destination
Указанный выше сценарий является наиболее распространенным. The scenario above describes the most common case.
Сервер, указанный в качестве общего назначения Server identified as a common destination
Срок, указанный здесь, не должен быть истекшим. The date listed here should not be expired.
T- коэффициент, указанный в приведенной ниже таблице; T is the coefficient given by the table below;
ID вашего приложения, указанный в Панели приложений. The ID of your app, found in your app's dashboard.
немецкий язык, указанный в профиле LinkedIn участников; The German language setting on their LinkedIn profile
Чтобы создать обслуживаемый домен, используйте указанный ниже синтаксис. To create an accepted domain, use the following syntax:
Регион: узнайте, как изменить указанный в профиле регион. Location - Learn how to update the location listed on your profile.
Указанный пример отображает текущую экономическую ситуацию в Китае. Such an example captures China’s recent economic situation.
Но за указанный ущерб мы ответственности не несем. Unfortunately we are unable to accept responsibility for the damages you mention.
Используется пароль, указанный при создании этой учетной записи. The password you provide when you create the account will be used.
На указанный адрес будет отправлено письмо со ссылкой. We'll send an email with a verification link to your alternate email address.
Позвоните на номер телефона, указанный в этой статье. Call the numbers for your specific country/region listed in this article.
Канонический URL — URL, указанный в элементе моментальной статьи. Canonical URL — The URL listed within the of an individual Instant Article.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!