Примеры употребления "Убирайся" в русском

<>
Переводы: все74 get out51 clean up5 go away2 tidy up1 другие переводы15
Я не хочу спать, убирайся. I don't want to sleep, get away.
Тебе говорят убирайся, пошла вон! Out of here, out, out!
Убирайся с тротуара, ты, черномазая вонючка. Get off the pavement, you bloody coon.
А теперь, убирайся к черту отсюда. Now, get the hell out of here.
Кончай быстрее скотина и убирайся из автобуса! Hurry and finish, and get off of the bus!
Убирайся с дороги, не то тоже получишь! Out of the way, or you'll get the same!
Убирайся к черту, черноглазый ты сукин сын. Get the hell out of here, you black-eyed son of a bitch.
Ну уж нет, лучше убирайся завтра куда подальше. No, you tomorrow bugger off, please.
Давай убирайся, извращенец, или я сломаю тебе руку. Now, sling your hook, you pervert, or I'll break your arm.
Убирайся к своему предателю брату и не вмешивайся в мои дела. You go to your traitor brother and leave me to my business.
Но если кто-то заходит через эту дверь, ты убирайся отсюда, ладно? But if anyone comes through that door, you get the hell out of here, okay?
Он останется здесь, а если тебе не нравится, убирайся сама, старая карга! If you don't like it, you can clear out, you old hag!
Как восклицаю я прямо сейчас всем, кто слышит мой голос убирайся, диавол! So I say right now, for all of you out there within the sound of my voice get back, devil!
Сейчас же убирайся из моего камбуза, или я вырежу твою печень и скормлю ее кошке. Now, you keep out of my galley, or I'll cut your liver out and feed it to the cat.
А теперь ты врываешься в мой дом, обвиняя меня в том, что я наркоманка, убирайся. And now that you've broken into my home and accused me of being a drug addict, you can leave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!