Примеры употребления "Уберите руку" в русском

<>
Агент Нил, уберите руку с вашего оружия сейчас же. Agent Neal, remove your hand from your weapon now.
Прошу, уберите руку с моей личности. Please, remove your hand from my person.
Уберите руку с моего колена. Remove hand from my knee.
Уберите руку с руля, ногу с педали, выключите зажигание. Take your hand off the steering wheel, foot off the pedal, turn off the ignition.
Уберите руку с её плеча, пожалуйста. Take your hand off her shoulder, please.
Теория и практика должны идти рука об руку. Theory and practice should go hand in hand.
Уберите со стола. Clear away the table things.
Мать за руку ведёт своего ребёнка. The mother is leading her child by the hand.
Пожалуйста, уберите велосипед отсюда. Please move your bicycle out of here.
Том схватил Мэри за руку. Tom grabbed Mary's arm.
Пожалуйста, уберите грязь с вашей обуви. Please remove the mud from your shoes.
Возьми мою руку. Мы вдвоём построим утопию. Take my hand. The two of us are going to construct a utopia.
Уберите любовь, и наша Земля станет могилой! Take away love, and our earth is a tomb!
Отпусти мою руку. Let go of my arm.
Пожалуйста, уберите мой номер! Clean up my room, please!
У кого есть мнение, поднимите руку. Anyone with an opinion please raise their hand.
Будьте добры, уберите, пожалуйста, Ваши вещи в… (на…), так как они мешают свободному проходу других пассажиров. Please range your belongings to… (onto…). They hinder the passing for other passengers
Он сказал, что подаст ему руку помощи. He said he would give a helping hand to them.
Уберите свой автомобиль с проезжей части. Take your car out of the traffic area.
Он сломал левую руку. He broke his left arm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!