Примеры употребления "УЧАСТНИКОВ ГРУППЫ" в русском

<>
Переводы: все83 group member36 band member5 другие переводы42
Кто может видеть список участников группы? Who can see who's in the group?
добавить участников группы и внешних партнеров; Add your team members and external partners.
Вводим адреса электронной почты участников группы. I’ll enter my teammates’ email addresses.
Я просто обзваниваю участников группы по управлению гневом. You just hung up on someone with a serious anger management problem.
При включении этой функции участников группы могут одобрять только администраторы. Only admins can approve members when membership approval is turned on.
По умолчанию разрешение на редактирование есть у всех участников группы. By default, everyone on my team has permission to edit.
Копии, отправленные в папки "Входящие" участников группы, не будут удалены. The copy that was sent to the members' inbox won't be deleted.
Могу ли я пригласить сразу всех участников группы на мероприятие? Can I invite my entire group to an event?
Здесь я вижу всех текущих участников группы и могу добавить новых. Now I can see all the current members of the group, and add new members.
Основной работник может начинать задания и вводить регистрации для участников группы. A pilot worker can start jobs and enter registrations for the team members.
Прежде чем добавлять участников группы обеспечения доступности баз данных, создайте ее. Before you can add members to a DAG, you must first create a DAG.
Теперь нажимаем кнопку Общий доступ и приглашаем участников группы поработать над файлом. Then I’ll click Share, and invite some of my teammates to help me finish up the file.
Я также вижу сведения о доступности других участников группы в строке Кому. I also see the availability of my other team members on the To line.
Узнайте, как просматривать расписания других участников группы, чтобы выбрать оптимальное время для собрания. Learn how to view teammates' schedules to choose the best time for a meeting.
Просмотрите ставки почасового использования для участников группы проекта, которым поручена работа над проектом. View the hour utilization rate for the project team members who are assigned to a project.
Если вы не можете добавить кого-то в группу, возможно, администратор группы включил функцию одобрения участников группы. If you can't add someone to a group, the admin of the group may have turned on membership approval.
Например, группы рассылки Human Resources, Accounting Group и Administration Group добавляются в качестве участников группы рассылки Corporate Office. For this example, distribution groups Human Resources, Accounting Group, and Administration Group, are added as members of the distribution group Corporate Office.
Если вы укажете группу рассылки, ведение журнала будет включено для участников группы рассылки, а не для самой группы. If you specify a distribution group, you enable journaling for the members of the distribution group (not for the group itself).
На вкладке Параметры можно настроить фотографию группы, изменить разрешения участников группы, а также включить или отключить отдельные функции. From the Settings tab you can customize your team picture, edit member permissions, and turn certain features on or off.
Мы храним записную книжку рабочей группы в OneDrive для бизнеса. Доступ к ней есть у всех участников группы. We keep our team notebook in OneDrive for Business — shared with everyone on the team.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!