Примеры употребления "УСЛУГ" в русском с переводом "service"

<>
Департамент офшорных финансовых услуг Лабуана; Labuan Offshore Financial Services Authority;
Требования в отношении комплексных услуг Requirements for the end-to-end service
Существует два типа категорий услуг: There are two types of service categories:
Использование Сторонних приложений и услуг Using Third-Party Apps and Services
(I) для предоставления Вам услуг; (i) to provide services to you;
Сфера финансовых услуг претерпевает революцию. The financial-services industry has been undergoing a revolution.
Ведение выполнения канбана приходов услуг Maintain service receipts kanban execution
Реорганизация цепочки оказания государственных услуг Reshaping China’s Government-Services Supply Chain
Определение услуг (как в ОУК) Definition of Services (as in SOA)
• Капитальная реконструкция системы предоставления социальных услуг. • An overhaul of social-service delivery.
Государства, разумеется, сами используют сферу услуг. The government, of course, is the consummate service-intensive sector.
Свяжитесь со своим поставщиком услуг Интернета Contact your Internet service provider
5. Использование Сторонних приложений и услуг. 5. Using Third-Party Apps and Services.
Вы сменили поставщика услуг электронной почты. You changed email service providers.
Настройка правил, управляющих областью предоставления услуг. Set up rules that govern the place of supply of services.
Это особенно важно для сектора услуг. This is especially important with regard to the services sector.
Финансовые документы импорта выдачи для услуг. Issue import fiscal documents for services.
(IV) для оказания вам услуг поддержки (iv) to provide member support services to you;
Голосовые данные для повышения качества услуг. Voice data for service improvement.
Показ и анализ рекламы и услуг. Show and measure ads and services.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!