Примеры употребления "Тумбочка" в русском

<>
Переводы: все28 bedside table17 nightstand11
Тумбочка из золота и слоновой кости, 19-й век. A 19th century gold and ivory bedside table.
Его прикроватная тумбочка совершенно пуста. His nightstand's completely empty.
мебель: кровать, матрац, прикроватная тумбочка, лампа и запирающийся шкаф для каждого военнослужащего или другие соответствующие предметы мебели, необходимые для создания нормальных условий для проживания; Furniture: bed, mattress, nightstand, table light, and locker for each person, or other appropriate furniture to provide an adequate living space;
Разве он не на тумбочке? Isn't it on the bedside table?
Книга на прикроватной тумбочке, тапочки. A book on my nightstand, my slippers.
Я предпочитаю наличку на тумбочке. I prefer my usual cash on the bedside table.
Пистолет хранился в тумбочке у кровати. It was usually kept in the master bedroom nightstand.
Он хранит его в прикроватной тумбочке. He keeps it in his bedside table in the residence.
Лежит в верхнем ящике прикроватной тумбочки. Still in the top drawer of her nightstand.
Да, да, вон он, на тумбочке. Yeah, yeah, it's over on the bedside table.
Извините, капитан, посмотрите на все эти фото, что я нашёл в прикроватной тумбочке. Excuse me, captain, look at all these pictures I found in Christa's nightstand.
И да, пару презервативов на тумбочке. Oh, and some condoms by the bedside table.
Итак, одну из них я спрячу в прикроватной тумбочке, так же можно установить кнопку на кухне. Okay, I'm gonna hide one of these in your nightstand, probably put one in the kitchen somewhere.
Что же мне на тумбочке спать? Will I sleep on a bedside table?
Мы не останавливаем никого, кто запасается 50 таблетками секонала в прикроватной тумбочке и запивает это бутылкой водки. We're not stopping anyone from squirreling away 50 Seconal in the nightstand and washing it down with vodka.
Они не в ее прикроватной тумбочке. They were not on her bedside table.
Она уже перекочевала с кухонного стола на прикроватную тумбочку, дальше она отправится в туалет, и именно там я ее и прочитаю, ладно? It's moved from my kitchen table to my nightstand, and next, it 'II be by my toilet and that's where it' II get read, okay?
Я нашел презервативы в твоей тумбочке у кровати. I found condoms in your bedside table.
Утверждает, что ночью они были одни, и что у него нет своего оружия, а на его прикроватной тумбочке только криминальное чтиво и исследовательские статьи о методах расследования. Also claims that they were alone all night, claims that he doesn't own a gun, and on his nightstand, nothing but true-crime books and, uh, research stuff about investigation techniques.
То же самое на его прикроватной тумбочке, столе. The same was true of his bedside table, his desk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!