Примеры употребления "Технологический" в русском

<>
Переводы: все2071 technological1398 technology596 tech57 другие переводы20
Мексика также начала набирать значительный технологический потенциал. Mexico, too, has begun to mobilize significant technological prowess.
Технологический ответ на расовое профилирование. Technology's answer to racial profiling.
высокий технологический взрыв - это реальность. the high tech explosion is real.
Технологический прогресс является идеальной, но весьма неопределенной, возможностью. Technological progress is a distinct, but highly uncertain, possibility.
Она технологический лидер и преподавательский лидер. She's a technology leader and instructional leader.
Письмо о приёме в Калифорнийский технологический. Acceptance letter to Cal Tech.
Быстрый технологический прогресс приводит к быстрому падению цен. Rapid technological progress brings rapidly falling prices.
Стандартный процесс отбора в Королевский технологический институт. The standard selection process at the Royal Institute of Technology.
Анна Чапман создает венчурный технологический фонд, и это может сделать каждый Anna Chapman Starts a Tech Venture Fund, and You Can, Too
Технологический прогресс разрушил препятствия на пути экономического роста. Technological progress has trumped obstacles to economic growth.
Каждый раз радикальный технологический прогресс рассеивал угрозу. Each time, radical improvements in technology made the threat evaporate.
Впрочем, он всё же может ограничить выдачу виз высококвалифицированным работникам, что частично лишит технологический сектор нынешнего динамизма. Meanwhile, he may still limit visas for high-skill workers, which would deplete some of the tech sector’s dynamism.
Технологический уровень страны зависит от большого количества общественных учреждений. An economy’s technological capacity depends on a wide range of social institutions.
Как сократить технологический разрыв между США и Европой? Closing the US-Europe Technology Gap
Пока у него нет серьезных конкурентов, однако технологический гигант Tencent не так давно запустил аналогичный сервис Paipai, работающий в сегменте С2С. While it remains relatively unchallenged, tech rival Tencent had previously launched a similar C2C service called Paipai.
Технологический прогресс не всегда положительно сказывается, преобразования могут проходить болезненно. Technological change is not all upside, and transitions can be painful.
Технологический бум производил революционные, поистине глобальные изменения в мировой экономике. A technology boom was revolutionizing, indeed globalizing, the world economy.
Во-первых, в состав индекса США входит более крупный технологический сектор, который работает на полную мощность и поддерживает рост фондового рынка США. For a start the US index has a larger tech sector which is firing on all cylinders and driving US stock market gains.
Огромный технологический прогресс, который нашёл решение для ужасно смертельной болезни. Massive technological advance: took an incredibly deadly disease, made it solvable.
Что означало прибытие в Технологический Центр Топ Гир - кузницу всех наших великих проектов. This meant heading to the Top Gear Technology Centre - the birthplace of all our great projects.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!