Примеры употребления "Тела" в русском

<>
Переводы: все3369 body3128 solid20 frame2 другие переводы219
Да, я как раз собирался взять образец стекловидного тела, когда он. Yeah, II was about to take a sample of his vitreous fluid when he, uh.
Кроме того, для соблюдения различных религиозных праздников национальными праздниками были объявлены Эйд-уль-Фитр для мусульман, Дивали для индусов, День освобождения баптистов для баптистов и ряд христианских праздников, включая Рождество и Праздник тела Христова. In addition, national holidays have been declared to mark the observance of various religious festivals including Eid-ul-Fitr for Muslims, Divali for Hindus, Baptist Liberation for the Baptists and several Christian holidays including Christmas and Corpus Christi.
Посторонние тела: любое видимое и/или различимое тело или вещество, обычно не сопутствующее продукту, за исключением неорганических примесей. Foreign matter: any visible and/or apparent matter or material not usually associated with the product, except mineral impurities.
Глаза на 80% состоят из стекловидного тела, а это в основном вода. Eyes are 80% vitreous humor, Which is essentially water.
Если мы уберем часть жидкости из самого глаза, из стекловидного тела, это может дать место для артерии сетчатки. If we remove some of the liquid from the eye itself, the vitreous humour, it might make some extra room around the retinal artery.
Остальные части тела просто лежат. But everything else is just lying there.
Я использую лосьон для тела. I use sculpting chutney.
У Фарго нормальная температура тела. Fargo's temperature is normal.
Место сброса тела было продумано. The location of the dump was methodical.
Боулинг, батут и краски для тела? Bowling, bouncy house, face painting?
Это был физиологический ответ моего тела. And it was a physiological response.
Вес тела должен быть на коленях. Keep all your weight on your knees.
Вы видите отдельные части тела женщины. You can see the individual structures of the woman.
Температура тела, пульс, содержание кислорода в крови. Respiratory rate, pulse oximetry, heart rate.
Bull Fill - Изменение цвета тела бычьей свечи. • Bull Fill - Changes the color of the fill in a bullish candlestick.
Bear Fill - Изменение цвета тела медвежьей свечи. • Bear Fill - Changes the color of the fill in a bearish candlestick.
Я плохо контролирую мышцы левой стороны тела. I have limited muscle control on my left-hand side.
Температура его тела упала до 25 градусов Цельсия. His core temperature had dropped to 77 degrees.
Давайте поднимем температуру тела Робби до комнатной, ладно? Let's turn up the heat and get Robbie up to room temperature, okay?
Я велю Розенталю сказать, что он закопал тела. I'll tell Rosenthal to claim he buried the victims.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!