Примеры употребления "Тебе" в русском

<>
Переводы: все47776 you46753 yourself37 thee33 youself2 urself2 другие переводы949
Мы изготовим фугасную бомбу да ладно тебе. We can produce a high-explosive bomb Come on.
Не спрашивай, и тебе не солгут. Ask no questions and be told no lies.
Да ладно тебе, он попросил меня об одолжении. Come on, he asked me for a favor.
Ой, да ладно тебе, я пехотинца за версту чую. Hey, come on, man, I can smell jarhead a mile away.
Да ладно тебе, Джо! Подумаешь, всего одна кружка пива. Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.
Да ладно тебе, ваши смешки, держание за руки, моя туалетная вода. Aw, come on, man, the laughing, the hand grabbing, borrowing my cologne.
Да ладно тебе, белфи - это знак, что девушка ищет повод поразвлечься. Come on, a belfie's a sign of a girl looking for fun.
Да ладно тебе, это же - твой дебют, как самой новой знаменитости Смолвиля. Oh, come on, it's your debut as smallville's newest celeb.
А он всегда смеялся и говорил, "Да ладно тебе, дружище, мы выпутаемся" And he would always laugh, and say, "Come on, man, we'll make it out."
О, да, ладно тебе, Бекки. Aw, come on, Becky.
О, да, ладно тебе, Рико. Aw, come on, Rico.
Да, ладно тебе, коричневый сахарок. Come on, brown sugar.
О, да, ладно тебе, девочка из Филадельфии. Aw, come on, Philly girl.
Тебе пиво в голову ударило? That beer go to your head?
«Не тебе управлять их делами»; “Thou art not one to manage their affairs”;
Да, я бы тебе ввернул. Yeah, back that thing up.
Хватит тебе читать "Моби Дика". Stop reading Moby Dick.
Ну, они тебе череп просверлили. Well, they drilled a hole in your head.
Рой, тебе - кладовки и мусоропровод. Roe, storage closets, garbage chutes.
Слушай, что говорит тебе нутро. Trust that feeling in your gut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!