Примеры употребления "Так же, как и" в русском с переводом "as did"

<>
Так же, как и люди из отдела корреспонденции. As did the mailroom people.
Мой отец всю свою жизнь проработал на "Олдсмобиле", так же, как и его отец. My father worked for Oldsmobile all his life, as did his father.
Bund 10-летняя доходность выросла 7 б.п., так же, как и 10-летние казначейские облигации. Bund 10-year yields duly rose 7 bps, as did 10-year Treasury yields.
Однако ясно, что менее крупным грузоотправителям, перевозчикам и портам в развивающихся странах придется обеспечить их соблюдение так же, как и компаниям развитых стран. What was clear, however, was that smaller shippers, carriers and ports in developing countries had to comply, as did companies in developed countries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!