Примеры употребления "Страшные" в русском с переводом "scary"

<>
Я очень не люблю страшные фильмы. I really don't like scary movies.
Они корчили страшные рожи, чтобы изобразить собственные карикатуры. They were making scary faces to play the caricature of themselves.
Страшные истории о глобальном потеплении, которые постоянно рассказывают нам популярные СМИ, излишне запугивают нас. The continuous presentation of scary stories about global warming in the popular media makes us unnecessarily frightened.
Как я понял из посещений всех этих дурацких домов с привидениями, на страшные вещи я реагирую нервным смехом. My reaction to fake scary things, I have discovered by going to a few of those crazy haunted houses, is to laugh nervously.
Газеты пестрят заголовками, что наши гены передают нам страшные заболевания, формируют наши личности или даже являются причиной умственных расстройств. The headlines tell us that genes can give us scary diseases, maybe even shape our personality, or give us mental disorders.
На нашем крыльце страшная женщина. There is a scary woman on our front stoop.
Что, Кир, страшно с нами? Kir, is it scary to be with us?
Вперед идти страшно, назад совестно. To go straight ahead is scary, to go back is embarrassing.
Страшных фильмов я не смотрел. I haven't watched any scary movies recently.
Что может быть страшнее настоящих убийц? What's scarier than real live murderers?
Для человека нет зверя страшнее человека. For man, there is no beast more scary than man.
Шоу талантов - это совсем не страшно. Oh, a talent show, that's not scary at all.
А что страшного в старенькой библиотекарше? What's so scary about a little old librarian?
Самое страшное в жизни - это неизвестность. The scariest thing in life is uncertainty.
Но самое страшное не в этом. Here's the scarier thing.
Так насколько же страшны "подрывные" технологии? How Scary is Disruptive Technology?
Именно этим страшны события в Бирюлево. And so that’s what’s truly scary about Biryulovo.
Мы будем сверлить их страшным взглядом! We are going to glare at them with scary eyes!
Я люблю тебя так сильно Это страшно I love you so much it's scary
Но на деле все не так страшно. This is actually less scary than it sounds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!