Примеры употребления "Странные" в русском с переводом "strange"

<>
Странные истории о деформированных людях. Strange stories about these deformed people.
Торговый автомат издаёт странные звуки. The vending machine is making strange noises.
Странные раны, пренебрежение светской жизнью. Strange injuries, a non-existent social life.
Ему нравятся странные животные, вроде змей. He likes strange animals, such as snakes.
Мы странные компаньоны, мы с тобой. We are strange bedfellows, you and I.
Видимо, одиночество подарило мне странные идеи. I guess solitude has given me some strange ideas.
Странные красные огни, телефонные звонки, вы. Weird lights, strange phone calls, you.
На ум ему приходили странные мысли. He was thinking strange thoughts.
Странные вещи творятся в доме Плесени. Strangest thing at Mildew's place.
Я жму "Enter" и вылазят странные окна. I just pressed enter and strange windows came up.
Я слышал странные истории о той хижине. I've heard strange stories about that old shack.
Те ботинки, странные бродяжьи ботинки на фотографии. Those boots - those strange hobo boots in the picture, the society photo.
Тогда что это были за странные звуки? So what were these strange noises?
Майкл Шермер о вере в странные вещи. Michael Shermer on strange beliefs
И они видели вот такие вот странные картинки. And they saw strange pictures like this.
Это вполне нормально видеть странные сны в период беременности. It's quite common to have strange dreams during times of pregnancy.
Мы не видим эти вещи. Но они очень странные. You can't see these things, but they are very strange.
Вы говорите странные вещи, прося кого-то об услуге. That is a strange thing to say to someone you're asking to do you a favor.
В комнате Харуки, моей сестры, творятся какие-то странные вещи. There are strange things happing in my sister's room.
Корбин все время просматривал странные блоги на предмет непонятных случаев. Corbin was always searching weird blogs or strange phenomena.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!