Примеры употребления "Стену" в русском с переводом "wall"

<>
Господин Горбачёв, сломайте эту стену! Mr Gorbachev, tear down this wall!
Огромную стену благовония и специй. A great wall of incense and spices.
Рак разрушил стену моего отчуждения. Cancer exploded the wall of my disconnection.
Вы бьётесь головой о стену. You're butting your head against a stone wall.
Снесите эту стену, господин Медведев! Mr. Medvedev, tear down this wall!
Да, покрась валиком ту стену. Yeah, roll that paint on that wall.
Увидели стену - и начали рисовать. You stop by a wall, and start painting on that wall.
Поставьте дозоры на каждую стену! Put lookouts on every wall!
Стену, конечно, никогда не построят. The wall, of course, will never be built.
Под каменную стену второй башни. Under the stone wall of the second tower.
Повесить в рамочке на стену? Put it in a frame and hang it on my wall?
Захотелось запустить моей люлькой в стену? You want to throw my bassinet against the wall now?
Достаточно мощную, чтобы пробить стену камеры. Strong enough to blow a hole in his cell wall.
Ты только что продырявил свою стену. You just drilled a hole - in your wall.
Однажды я проломилась сквозь Берлинскую стену. I once got through the Berlin Wall.
Она не может перейти через стену. She can't cross the wall.
Я помню, как возводили Берлинскую стену. I remember the Berlin Wall being built.
Я почувствовала запах пепперони сквозь стену. I could smell the pepperoni through the wall.
Три полузащитника делают стену в полузащите. Three midfielders make a wall in the midfield.
Вряд ли мы одолеем стену за день. We'll hard ly get over the wall in a day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!