Примеры употребления "Старый Гай" в русском

<>
Гай Бартер, главный советник по садоводству в RHS, сказал: "Выращивание растений в контейнерах, например, особенно популярно у арендаторов, которые могут перевозить растения с собой, когда переезжают". Guy Barter, chief horticultural adviser to the RHS, said: "Container gardening, for example, is especially popular with renters who can move their plants when they relocate."
Она купила старый стол почти задаром. She bought the old table for next to nothing.
Бывший бельгийский премьер-министр Гай Верхофштадт был прав, когда говорил о соглашении как о наборе "подстрочных примечаний". Former Belgian Prime Minister Guy Verhofstadt was right when he spoke of the treaty as a set of "footnotes."
Нет большего дурака чем старый дурак. There's no fool like an old fool.
Теперь вернись и узнай, что планирует Гай. Now get back in there and find out what Guy is planning.
У подножия горы стоит старый замок. There is an old castle at the foot of the mountain.
Он, ничего не попутал, Гай. He remembers what you said, Guy.
Старый телевизор пошёл за десять долларов. The old television set went for 10 dollars.
Гай Октавиан Цезарь. By authority of Gaius Octavian Ceasar.
Старый мужчина сказал что-то. The old man said something.
Ценю твою самодеятельность, но это слишком, Гай. I appreciate your flair for the dramatics, but this is going a bit far, Guy.
Дом, который находится на холме, очень старый. The house, which stands on the hill, is very old.
Так что я надеюсь, что вы, Розмари и Гай, позволите нам считать вас новым пополнением в нашем маленьком клубе неудачников. So I hope that you, Rosemary, and Guy, will allow us to consider you as new additions to our little clan of misfits.
Старый врач уделял каждому пациенту индивидуальное внимание. The old doctor gave individual attention to each patient.
Я - Гай Гисборн, новый владелец этого манора, и скоро я стану графом Хантингдоном. I am Guy of Gisborne, the new lord of this manor and soon to be Earl of Huntingdon.
Старый замок находится в плачевном состоянии. The old castle is in a sad state.
Гай не поверил мне, и вколол Ботокс мне в ногу. Guy didn't believe me, so he stuck Botox in my legs.
Я старый. I am old.
Не беспокойся, я не стану ждать, когда предстану перед судом, центурион Гай. Don't worry, I can't wait to stand before the judges, centurion Gaius.
Один новый, другой старый. One's new. The other's old.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!