Примеры употребления "Стальном" в русском с переводом "steel"

<>
Может, звуки колес на стальном покрытии, возможно это мост. Could be car tires on steel grating, maybe a bridge.
Высокий мужчина, весящий под сто килограмм, это довольно большой мальчик, и на стальном велосипеде. A six-foot-one, 220-pound man that's a pretty big old boy, on a steel bicycle.
Составная тара, состоящая из пластмассового сосуда в стальном или алюминиевом барабане (6НА1 или 6НВ1) вместимостью не более 250 л. " Composite packagings consisting of a plastics receptacle in a steel or aluminium drum (6HA1 or 6HB1) with a maximum capacity of 250 litres.”
Составная тара, состоящая из пластмассового сосуда в стальном или алюминиевом барабане (6НА1 или 6НВ1) вместимостью не более 250 литров ". Composite packagings consisting of a plastics receptacle with outer steel drum or aluminium (6HA1 or 6HB1) with a maximum capacity of 250 litres.
На стальном шлеме полоса наносится голубой краской по всей его окружности на расстоянии 25 мм от края передней части шлема. A light-blue stripe shall be painted all the way around the steel helmet 25 mm from the front edge of the helmet.
Составную тару, состоящую из пластмассового сосуда в наружном стальном или алюминиевом барабане (6НА1 или 6НВ1), вместимостью не более 250 литров ". Composite packagings consisting of a plastics receptacle with outer steel drum or aluminium (6HA1 or 6HB1) with a maximum capacity of 250 litres.
Дополнительные эффекты в первоначальном Угольном и Стальном Сообществе 1950-ых годов привели к созданию Европейского Экономического Сообщества, затем к созданию Европейского Сообщества, и наконец к созданию Союза. Spillover effects from the original Coal and Steel Community of the 1950's led to the creation of the European Economic Community, then to the European Community, and finally to the creation of the Union.
Всё время запертая, стальные решётки. It's locked at all times, steel bars.
Метр девяносто ростом, стальные нервы. Six-foot-one, nerves of steel.
Я приварил стальные листы изнутри. I welded steel plate on the inside.
Одноглазый бродяга со стальными зубами. A one-eyed, steel-toothed vagabond.
Стальное основание с полированным стальным абажуром A steel base with a polished steel shade
Слева машина въехала в стальную колонну, The car on the left drove into the steel pillar.
Он ударился о стальную распределительную коробку. He hit a steel junction box.
Эрик, где у нас стальные листы? Eric, where's that sheet steel?
Терраформирование, биосферы, стальные конструкции с нанотехнологиями. Terraforming, biospheres, nano tech steel construction.
Стальное основание с полированным стальным абажуром A steel base with a polished steel shade
6PA1 сосуд с наружным стальным барабаном 6PA1 receptacle with outer steel drum
Он заменён пластиковыми и стальными пластинами. I'm held together with patches of plastic and steel plates.
Без свободного хода, без тормозов, стальная рама. Fixed gear, steel frame, no brakes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!