Примеры употребления "Спасибо за понимание" в русском

<>
Заранее большое спасибо за понимание! We thank you in advance for your understanding.
Большое спасибо за понимание нашей напряженной ситуации с поставками. Thank you very much for your understanding in this time of delivery stress.
Спасибо за понимание thank you for understanding
Спасибо за понимание, Говард. Thanks for understanding, Howard.
Огромное спасибо за понимание. Thank you so much for understanding.
Спасибо за понимание, Лайнус. Thanks for your understanding, linus.
Согласно договору, весь вооруженный персонал должен покинуть палубу, спасибо за понимание. According to the treaty, all armed personnel are requested to leave the Flight Deck immediately, thank you.
Да, спасибо за понимание. Yeah, well, I appreciate that.
Спасибо за понимание, сэр. Thanks for being so sympathetic, sir.
И спасибо за понимание. And I thank you for your understanding.
Ладно, спасибо за понимание. Okay, thank you for understanding.
Короче, всем спасибо за понимание по поводу зарплаты на этой неделе. Also, thanks to everybody for forgoing your salary this week.
Спасибо за все мозоли на твоих руках, спасибо за понимание всех шалостей нашей молодости. Thank you for every blister on your hands, thank you for understanding mischiefs of our youth.
Спасибо за понимание, Лоис. Thank you for your concern, Lois.
Спасибо за понимание, Джимми. Thanks for understanding, Jimmy.
Спасибо за понимание, Наоми. Hey, hey, thanks for the insight, Naomi.
Хорошо, спасибо за понимание. Well, thank you for being so understanding.
О, спасибо за понимание. Oh, thank you for being so understanding.
Спасибо за понимание, детка. Thank you for understanding, babe.
Спасибо за понимание, мам. Thanks for the insight, Mom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!