Примеры употребления "Сосед" в русском

<>
Переводы: все1479 neighbor1040 neighbour397 другие переводы42
Мой сосед по комнате устаривает вечеринку. My roommate's having a party.
Мой сосед по комнате изучает китайский. My roommate is learning Chinese.
Плюс, мой сосед по комнате курит гвоздики. Plus, my roommate smokes cloves.
Если тебе не нужен сосед по комнате, нам лучше поторопиться и найти нелегальное место жительства Катлера. Unless you want a permanent roommate, we better hurry up and find Cutler's stash house.
Но когда я сел за свой компьютер, а там мой сосед по комнате оставил "Легенда Джони". But when I finally sat down at my computer, my roommate had left the page open to The Legend of Johnny.
Ну, как твой сосед по комнате и издатель, я рад сообщить, что "Наблюдатель" наконец готов к тому, что запустить первый оригинал от Хамфри. Well, as your roommate and publisher, I am pleased to report that "The Spectator" is finally ready to post its very first Humphrey original.
Мой сосед по комнате невероятно расточителен, когда дело касается траты денег на фильмы; он покупает их в день их выхода, не глядя на цену. My roommate is prodigal when it comes to spending money on movies; he buys them the day they're released, regardless of price.
Потому что он мой сосед. Because he's my flatmate.
Здравствуйте, я ваш сосед снизу. Hi, um, I live in the flat just below you.
Сосед его, естественно, звался Поллуксом. The one next to it was, of course, Pollux.
Привет, я новый сосед Крейга. Hello, I'm Craig's new flatmate.
Я твой сосед, а не слуга. I'm your new boarder, not a servant boy.
Ладно, мой сосед и друг, Патрик. Okay, my housemate and friend, Patrick.
Мистер Хупер, сосед, у него есть собака. Mr. Hooper next door, he has a dog.
Это мой сосед по комнате, Со Тэ Чжо. This is my friend who shares a room with me, Seo Tae Jo.
Я всегда твой сосед, но только не сегодня. I'm always the doormat, but not this time.
Если сосед обращает на себя внимание, выбор учащается. And especially if the partner draws attention to itself, they choose more.
Его сосед сказал, что убитый был заядлым курильщиком. Well, guy next door said the victim was a chain smoker.
Потом сосед поцеловал Джоша, потому что соседу было скучно. Then the flatmate kissed Josh because the flatmate was bored.
Совсем одна осталась теперь, когда твой сосед заболел, да? All on your own now your housemate's sick, huh?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!