Примеры употребления "Сон" в русском

<>
Переводы: все648 sleep266 dream253 sleeping33 sone1 shuteye1 другие переводы94
После недавнего расстрела Чан Сон Тхэка, который считался «вторым человеком» в Северной Корее, политическая ситуация на полуострове начала еще больше волновать корейцев и мировое сообщество, напоминая нам о том, насколько непредсказуемой остается текущая ситуация – и, таким образом, насколько трудным делом будет развивать межкорейские отношения. Following the recent purge of Jang Song-thaek, known as the North’s “second man,” the political situation on the peninsula has spurred further concern among Koreans and the international community, serving as a reminder of how unpredictable the current situation is – and thus how difficult it has become to develop inter-Korean relations.
Через неделю я начала верить, что Второе Пришествие Христа произошло в лице Сон Мён Муна и что сам Бог выбрал и подготовил меня для роли его апостола. And within a week I had come to believe that the second coming of Christ had occurred, that it was Sun Myung Moon, and that I had been specially chosen and prepared by God to be his disciple.
Нэ Сон, я ещё жив! Nae Sun, I am still alive!
Тхэ Сон, ты еще здесь? Tae Seong, what are you doing?
У меня очень чуткий сон. I'm a very light sleeper.
Сон Дол проводит Вас домой. Soon Dol will safely take you home.
Нэ Сон, в чём дело? Nae Sun, what has happened?
Я думала, леди Сон Клин. I thought the Lady Son Klin.
Хочешь выпить на сон грядущий? Would you like a nightcap?
Сон Дол, проводи молодую госпожу домой. Soon Dol, take Miss home safely.
Говорю же, что я Тхэ Сон. I said I'm Tae Seong.
И всё вокруг погрузилось в сон. Everything is sound asleep.
Теперь ты не Чхве Тхэ Сон. Now, you are no longer Choi Tae Seong.
Пойдем вмажем на сон грядущий, ребята. Let's go in for nightcap, fellas.
Я не плачу тебе за сон. I'm not paying you to snooze.
Все, хватит сказочек на сон грядущий. Now, no more bedtime stories.
Менеджер Сон, у меня трое детей. Trainee Manager, I have 3 children.
Чай в три часа, дневной сон. Tea at three, then a snooze.
Ник, проснись, тебе снится страшный сон. Nick, wake up, you're having a nightmare.
Ты заставила Сон Мин У подписать контракт? You made Sung Min Woo the star sign a contract?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!