Примеры употребления "Совпадения" в русском с переводом "match"

<>
Если баллистики найдут совпадения, тогда. If ballistics gets a match, then.
Подстановочные знаки и частичные совпадения поддерживаются. Wildcards and partial matches are supported.
Совпадения на странице будут выделены желтым. Matches appear highlighted in yellow.
Нужно несколько минут, чтобы найти совпадения. Might take a few minutes to scan for matches.
Это уровень вероятности совпадения, определенный модулем DLP. This is the level of confidence that the DLP engine found a match.
Пример формулы ВПР для поиска неточного совпадения An example of VLOOKUP formula looking for an approximate match
Пример формулы ГПР для поиска неточного совпадения An example of HLOOKUP formula looking for an approximate match
Совпадения добавляются в вашу индивидуально настроенную аудиторию. The matches are added to a Custom Audience for you.
Пример формулы ГПР для поиска точного совпадения An example of HLOOKUP formula looking for an exact match
Подстановочные знаки и частичные совпадения не поддерживаются. Wildcards and partial matches aren't supported.
Если совпадения находятся просто, то значение вероятности высоко. If matches are found easily, the confidence level is high.
Итак, что же мы делаем при обнаружении совпадения? Now, what do we do when we find a match?
При обнаружении совпадения загрузка останавливается и пользователь получает уведомление. If a match is detected, the upload is stopped and the user is notified.
Ещё два совпадения ДНК по пятнам спермы с постельного белья. A further two DNA matches on the semen stains from the bed linen.
Проследите этот новый след герыча до лабы, посмотрим, есть ли совпадения. Get that new trace heroin to the lab, see if we can match it.
Ну же, вы всего лишь с миллиметре от идеального совпадения ДНК. Come on, you're one scratch away from a perfect DNA match.
При обнаружении совпадения фильтр SmartScreen уведомляет, что сайт заблокирован в целях безопасности. If it finds a match, SmartScreen will show you a warning letting you know that the site has been blocked for your safety.
Здесь нет близкого совпадения для элемента "Банан", а "Черешня" предшествует элементу "Персик". There’s no close match for “Banana”, and “Pear” comes before “Peach” alphabetically.
Чтобы найти приблизительные совпадения, задайте значение ИСТИНА для последнего аргумента в функции ВПР. Use VLOOKUP's TRUE argument to look for approximate matches.
Для поиска точного совпадения фразы из нескольких слов необходимо заключить фразу в кавычки. To search for an exact match of a multiple word phrase, you must enclose the phrase in quotation marks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!