Примеры употребления "Сняв" в русском с переводом "take off"

<>
Последние опросы показывают, что 92% военных хотят продолжить службу, едва сняв военную форму. Recent surveys show that 92 percent of veterans want to continue their service when they take off their uniform.
А ты не снимешь одежду? Aren't you gonna take off your clothes?
Сними термозащитное одеяло, ладно, Чак? Take off the space blanket, will you, please, Chuck?
Пожалуйста сними эту глупую шляпу. Please take off that silly hat.
Джеймс, просто сними свою одежду. James, just take off your clothes.
И пожалуйста, сними шляпу, Денни. And please take off your hat, Danny.
Сними бабушкины очки и повтори. Take off your grandmother's glasses and tell me that.
Сними рубашку, галстук и пилотку. Take off your shirt, your tie, and your hat.
Сними этот бюстгалтер, моя дорогуша. Oh, take off that brassiere, my dear.
Сядь ровно и сними очки. Sit up and take off those glasses.
Да снимите же эту одежду. Take off these clothes, come on.
Снимите пленку, вы, тупые шлюхи! Take off this tape, you stupid sluts!
Подожди, я сниму свои очки Hang on, let me take off my glasses
Теперь я сниму свою одежду. Now I'll take off my clothes.
Он снял очки после того. He took off his glasses after that.
Он снял с меня одежду. He took off my clothes.
Ты сняла одежду передо мной. You took off your clothes in front of me.
А теперь, только сняла трусы. Now it stops just as she takes off her panties.
Он говорит мне снять одежду. He tells me to take off my dress.
Они говорят тебе снять шляпу. They tell you to take off the hat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!