Примеры употребления "Снимайте" в русском с переводом "shoot"

<>
Не снимайте, пока Вы не увидите слёз в моих глазах. Don't shoot till you see the whites of my eyes.
Снимайте видео, разоблачайте несправедливость, раскрывайте правду, показывайте нам, что происходит с этим миром, и, может быть, вы сможете помочь сделать его лучше. Shoot a video; expose injustice; reveal the truth; show us what's wrong with the world; and maybe we can help make it right.
Простите, мы снимаем музыкальное видео. Sorry, we're shooting a music video.
Итак, мы снимаем сцену сна. So we shoot the dream sequence.
Она отходит, снимает всю колонну. So she took off, and she's shooting the rest of the line.
Вы снимаете сегодня любовную сцену. You're shooting that love scene today.
Я снимал в высоком разрешении. I shoot HD video.
Это парень, который снимал свадьбу. This is the guy who shot the wedding video.
Ты снимал это видео, Бобби? Did you shoot this video, Bobby?
Я снимал ее на видео. I shot video of her.
И этот прибор снимал фильм? And this device shoots film?
Но я снимал на пленку. I shoot on film.
Мы должны были снимать шоу. We had to shoot wraparounds.
Но я просто начал снимать. But I just started to shoot these pictures.
Мы будем снимать оленей, да? We will shoot the musk ox?
Я снимаю видео с Джо. I'm shooting a video with Joe.
Он снимал видео, заснял интересные кадры. He was shooting video, and he got something real interesting.
Он снимал там фильм о природе He's shooting a nature film there
Так, кто же снимал это видео? So, who shot this video?
Ты когда-нибудь снимала на пленку? You ever shot with film?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!