Примеры употребления "Слово" в русском

<>
Переводы: все7113 word5827 floor443 term306 lyrics11 другие переводы526
Ключевое слово Visa рядом с числом. Keyword Visa is near the number.
О, честное слово, жена, Я неловок с ними. Honestly, wife, I'm ill at ease with them.
У меня чертовски раскалывается голова, у Компании кризис и Кайфоломы в этом всем ключевое слово. I've got a bitch of a headache, and the Company's kicked into crisis mode, and "Killjoys" is the watchword.
Я дал себе слово, что в следующий приезд обязательно снова прокачусь этим же маршрутом. I had always promised myself that the next time I took the trip, I would somehow repeat the exact journey.
Использование псевдонимов полей или выражений: ключевое слово AS Use substitute names for fields or expressions: the AS keyword
Сэм, честное слово, я понятия не имею, почему Уриил тебе это сказал, ясно? Sam, honestly, I have no idea why Uriel told you what he did, okay?
Ключевое слово, которое представляет действие или изменяет его. A keyword that represents an action or modifies an action.
Задайте имя и ключевое слово для поисковой системы. Assign the engine a name and keyword.
В поле поиска введите ключевое слово или фразу. In the search box, type a keyword or phrase.
Например, можно выбрать Ключевое слово, а затем ввести Contoso. For example, you might select Keyword and then enter Contoso.
В отклике EHLO сервера должно быть объявлено ключевое слово CHUNKING. The CHUNKING keyword must also be advertised in the server's EHLO response.
в отклике EHLO сервера должно быть объявлено ключевое слово 8BITMIME; The 8BITMIME keyword must be advertised in the server's EHLO response.
в отклике EHLO сервера должно быть объявлено ключевое слово BINARYMIME; The BINARYMIME keyword must be advertised in the server's EHLO response.
Ключевое слово {Social Security, Soc Sec, SSN, SSNS, SSN#, SS#, SSID} Keyword match {Social Security, Soc Sec, SSN, SSNS, SSN#, SS#, SSID}
Исключить определенное ключевое слово на уровне группы объявлений можно в основной таблице. You can also exclude keywords from an ad group within the main table.
Чтобы добавить ключевое слово, нажмите "+ КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА" и выберите нужную группу объявлений. Add keywords by clicking +KEYWORDS and selecting the right ad group (if you haven't already selected one).
Щелкните значок "Поиск" и введите ключевое слово или фразу в поле Поиск. Click the Search icon, and then type a keyword or search phrase into the Search box.
Например, можно искать все сообщения, в теме которых содержится ключевое слово "отчет". For example, you can search for all the messages that have the keyword “report” in the subject line.
Введем ключевое слово, и Outlook выполнит поиск только в строке темы сообщения. Type a keyword, and Outlook limits its search to the Subject line of the email.
Введите ключевое слово на интересующую вас тему, чтобы увидеть результаты из службы Bing. Type a keyword for the topic you're researching and Bing will create a list of results.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!