Примеры употребления "Системе" в русском с переводом "system"

<>
Он сбросил давление в системе. He vented the system.
Я в системе градостроительной инспекции. I'm in the building inspector's system right now.
Деньги обращаются в банковской системе. Money circulates through the banking system.
Сейчас растёт сопротивление сложившейся системе. Resistance to the current system is now growing.
Проверка соответствия требованиям к системе Check that your devices meet system requirements
Безмозглые зомби, капитулировавшие угнетающей системе. Mindless zombies capitulating to an oppressive system.
Особая надбавка при новой системе Special allowance under the new system
Неисправность находится в системе зажигания. The trouble is in the ignition system.
Проверьте требования к системе для Office. Be sure to check the System requirements for Office.
признания жестоких наказаний в уголовной системе; Recognition of cruel punishment in the penal system;
Произошел разрыв цепи в системе жизнеобеспечения. There's been a current break in the life-support system.
Что произойдет во всей медицинской системе? What's going to happen to our whole medical system?
Максимальный размер файла в файловой системе Max. file size in file system
запрещения жестоких наказаний в уголовной системе; Prohibition of cruel punishment in the penal system;
Мы обнаружили большую ошибку в системе. We detected a great fault in the system.
а географическая широта соответствует системе тимпана. And the altitude corresponds to the plate system.
И это подключается к инфузионной системе? And it is connected to the infusion system?
О британской системе можно сказать очень многое. There is much to be said – once again – for the British system.
Выполнялось ли выставление накладных в предыдущей системе? Has invoicing been run in the previous system?
Требования к системе для Office Online Server Office Online Server system requirements
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!