Примеры употребления "Символ" в русском с переводом "symbol"

<>
Его хижина, символ нашего величия. His hut would be a symbol of our mightiness.
Х,ХХ (символ валюты необязателен) X.XX (a currency symbol isn't required)
Ёж на Готланде - местный символ. The hedgehog on Gotland is a local symbol.
Флэш Гордон - символ нашей дружбы. Flash Gordon is the symbol of our friendship, John.
Вам нужен символ чего-либо. You need a symbol of something.
Алима, иди и убери символ. Alima, go undo the symbol.
Дорогой автомобиль — это символ статуса. An expensive car is a status symbol.
Африканский символ исполнил моё желание. The African symbol has granted me my wish.
Похоже на символ Чикаго Буллз. Kind of looks like the Chicago Bulls symbol.
Он используется как символ трансформации. It's used as a symbol for transformation.
Как видите, этот самолет скорее символ. So, you see that this airplane is more a symbol.
Флэш Гордон символ нашей дружбы Джон. Flash Gordon is the symbol of our friendship John.
Этот символ должен быть исходной точкой. This symbol has to be the point of origin.
Седи - текущая валюта Ганы. Её символ - "?". The cedi is Ghana's current currency. Its symbol is "₵".
Каменный круг, мертвый человек, символ друидов. A stone circle, a man dead, a druid symbol.
Введите наименование и символ кода валюты. Enter a name and symbol for the currency code.
Каждому из элементов присвой свой символ. Each element is assigned a symbol.
Мы используем символ ? для обозначения строгого включения. We use the symbol ⊂ to denote proper inclusion.
Символ + означает, что есть еще несколько получателей. A + symbol indicates there are more recipients.
Я вижу чашку как символ женского общества. Well, I guess I see the teacup as a symbol for womanhood.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!