Примеры употребления "Серена" в русском с переводом "serena"

<>
Переводы: все36 serena30 søren6
Девушка в "Сплетнице" не Серена. The girl in Gossip Girl's blast isn't Serena.
Да, Рик и Серена расстались. Yes, Rick and Serena broke up.
Серена будет ценным дополнением для разнообразия. Serena will be a value add for a change.
"Серена ван дер Вудсен - грехопадение золотой девушки". Serena Van Der Woodsen - golden girl falls from grace.
Не хотите ромашкового чая перед сном, мисс Серена? You want camomile tea before bed, miss Serena?
Серена, рейс шафера Луи из Рима был задержан. Serena, uh, Louis' best man's flight has been delayed from Rome.
Серена, сказала, что Сплетница всегда знала правду о Диане. Serena said Gossip Girl's always known the truth about Diana.
Популярная манхэттенская тусовщица И бывшая тусовщица Серена Ван Дер Вудсен. Well-known Manhattan socialite and former party girl Serena Van Der Woodsen, was admitted to St.
Я буду выглядеть шокирующе в твоём платье и Серена никогда не станет моей злой мачехой. I'll be shocking in your dress, and Serena will never be my evil stepmom.
Должно быть, Серена сменила логин и пароль Сплетницы после того, как Джорджина прислала ей свой ноутбук. Serena must've changed Gossip Girl's username and password after Georgina sent her the laptop.
Серена, я не могу описать, насколько я счастлива Что ты выбрала такой сложный предмет Только начав учиться. Serena, I can't tell you how happy it makes me to see you taking such a challenging course just right out of the gate.
Ты едва осилил все странности Блэр, не говоря уже о том, какой злой была Серена, когда узнала о поцелуе. You're barely over the Blair weirdness, never mind for Serena to be as mad as she was about the kiss.
Серена, Чарльз и я думаем то что Рассел Торп знает о Бене, он собирается использовать это саботировать дело Чарльза. Serena, Charles and I think that Russell Thorpe knows about Ben and is gonna use it to sabotage Charles' deal.
В Мельбурне на турнире Australian Open Роджер Федерер, Серена Вильямс и другие звезды тенниса соревновались, кто больше пожертвует, и в результате было собрано 600 000 долларов США пожертвований. In Melbourne for the Australian Open, Roger Federer, Serena Williams, and other stars held an exhibition match that led to donations of $600,000.
Кто рассказал о поцелуе Блэр Серене. Who ratted out the Blair kiss to Serena.
Я знаю, ты бросил расследование, чтобы помочь Серене. I know you gave up your search to help Serena.
Я так нервничаю, я забыл пригласить Серену на котильон. I've been so nervous, I forgot to invite Serena to cotillion.
Это потому что ты избегаешь Серену и Бена в лофте. It's because you're avoiding ben and serena at the loft.
И продолжайте встречаться с Сереной, по крайней мере, пока не выйдет следующая книга. And keep on dating Serena, at least until the next book comes out.
Она сказала, что подобрала Серену Эндрюс у Лики Тики Лаунж в 9.15. She said she picked up Serena Andrews from the Liki Tiki Lounge at 9:15.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!