Примеры употребления "Сенсей" в русском

<>
Любой сенсей тебе это скажет. Any sensei will tell you that.
Сенсей, вам не кажется это несправедливым? Sensei, don't you think that's unfair?
Но, Сенсей я могу победить его. But, Sensei, I can beat this guy.
Мой сенсей был бы мной разочарован. My sensei would be disgusted.
Мой сенсей сделал меня мастером, используя разнообразные нетрадиционные методы. My sensei made me a master using a variety of unorthodox methods.
Сенсей Шимпо заснул у берегов Окинавы, а проснулся у берегов Китая. Shimpo Sensei fall asleep off coast of Okinawa, wake up off coast of China.
Я хочу, чтоб это место рубило круче, чем сенсей когда я вернусь. I want this place kicking harder than a Sensei when I get back.
Если твой сенсей примет меня, я бы хотел понять, как ее спасти. If your sensei will have me, I want to learn how to save her.
Сенсей говорит, что парень должен подождать 12 часов прежде чем клеится к девочке. Sensei say that boy must wait 12 hours before he approach girl on rebound.
Сенсей Билли сказал, что большинство учеников не тратят 150 тысяч долларов за 20 лет на то, чтобы получить черный пояс. Sensei Billy says most students don't spend $150,000 over 20 years to get their black belt.
Да, и он применял всякие безумные бойцовские приёмы, которым научился у сенсея, но потом этот сенсей оказался плохим парнем, хотя это было уже неважно, ведь он уже всему научился. Yeah, and he knows all these sick warrior moves that his sensei taught him, but then his sensei turns out to be this bad guy, but it doesn't matter 'cause he's already taught him everything.
Нет, я говорил с сенсеем. No, that was my sensei.
Может, тебе стоит навестить своего сенсея. Well, maybe you should go visit your sensei.
С 5 лет он каждый год отдавал меня разным сенсеям учиться. He had me study with a different sensei every year since I was 5.
Да, и он применял всякие безумные бойцовские приёмы, которым научился у сенсея, но потом этот сенсей оказался плохим парнем, хотя это было уже неважно, ведь он уже всему научился. Yeah, and he knows all these sick warrior moves that his sensei taught him, but then his sensei turns out to be this bad guy, but it doesn't matter 'cause he's already taught him everything.
Сенсей, давайте выпьем и познакомимся. Master, let's drink and get acquainted.
Сенсей, у меня нет учебника. Teacher, I don't have the book.
Сенсей, это от моей мамы. Teacher, this is from my mother.
Мне известна ваша безоблачная репутация, сенсей. I've heard of your good reputation, sir.
Тогда, сенсей, прошу вас мне помочь. Miss Takashiro, you've got to help me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!