Примеры употребления "СООТВЕТСТВИЯ" в русском с переводом "compliance"

<>
Настройка разрешений и соответствия требованиям Set up permissions and compliance
Служба соответствия требованиям Microsoft Exchange Microsoft Exchange Compliance Service
Служба соответствия Microsoft Exchange (MSExchangeCompliance) Microsoft Exchange Compliance Service (MSExchangeCompliance)
Аудит соответствия требованиям Microsoft Exchange Microsoft Exchange Compliance Audit
Настройка параметров соответствия продукта [AX 2012] Set up product compliance parameters [AX 2012]
Помогает реализовать стратегию соответствия для организации. Helps you implement the compliance strategy for your organization.
Формы соответствия требованиям обязательного медицинского страхования Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPAA) compliance forms
Соответствующая роль в Центре соответствия требованиям... Translates to this in the Security & Compliance Center...
Роли Центра безопасности и соответствия требованиям Security and Compliance center roles
Ссылка на URL-адрес соответствия требованиям Link to compliance URL
Мастер импорта и сопоставления для центра соответствия Import and Mapping Wizard for the Compliance Center
Поиск данных об изменениях состояния соответствия требованиям Find data about changes to compliance status
Служба аудита соответствия требованиям Microsoft Exchange (MSComplianceAudit) Microsoft Exchange Compliance Audit service (MSComplianceAudit)
Предоставляет узел для служб соответствия требованиям Exchange. Provides a host for Exchange compliance services.
Администратор Центра соответствия требованиям (член группы ролей OrganizationManagement) Security & Compliance Center admin (member of OrganizationManagement role group)
Настройка и поддержка соответствия продукта требованиям [AX 2012] Setting up and maintaining product compliance [AX 2012]
Дополнительные сведения см. в разделе О ресурсах соответствия. For more information, see About compliance resources.
Улучшено удобство пользования для соответствия организаций налоговому законодательству. Usability for organizational compliance with tax regulations is improved.
выполнить проверку на предмет соответствия требованиям и безопасности; Go through compliance and security reviews.
Политики аудита помогают реализовать стратегию соответствия для организации. Audit policies help you implement your organization's compliance strategy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!