Примеры употребления "Рэп" в русском с переводом "rap"

<>
Как можно изучить рэп научно? So how do you study rap scientifically?
Рэп как музыкальный стиль создается потребителями. Rap music is created by the users.
Самба, босса-нова, рэп, рок один, рок два. Has samba, bossa nova, rap, has rock 1, has rock 2.
Люди распутничают, рэп призывает к жестокости и насилию. People fornicating, rap lyrics calling for violence and rape.
Рэп, зук, сальса, техно, джаз, фанк и реггей. Rap, Zouk, Salsa, techno, jazz, funk and reggae.
Во многом рэп исполняет те же социальные функции, которые исполнял джаз. In a lot a ways, rap serves the same social function that jazz used to serve.
Это называется, "бомбинг" - часть субкультуры, прочно связанная с рэп музыкой и брейк-дансом. It's called, "bombing," and it has equally assertive counterparts in rap music and break dancing.
Я могу догадаться, я не хотел бы увидеть хардкорный гангста рэп на The Voice. I can guess I'm not going to see hardcore gangsta rap on The Voice.
Ну, прежде всего, Когда я читаю рэп, я чувствую как люди перевирают мои слова. Well, first of all, I feel like, when I rap, like, people twist my words.
Я сказал коллегам, что буду петь рэп, выступая на TED, а они сказали: "Да брось ты!" So I told my lab members that I would rap for TED, and they said, "No, you won't."
Может, мне просто поиграть немного гангста рэп в три часа ночи, - понимаете, что я имею в виду? I might just have to play a little gangsta rap at three in the morning, you know what I mean?
30 лет спустя рэп является доминирующей музыкальной формой поп-культуры - чего не могло бы произойти из больших компаний. 30 years later, rap music is the dominant musical form of popular culture - would never have come from the big companies.
О, и ещё одна, где она читает рэп про то, что надо затянуть поясок и обвести всех вокруг пальца. Oh, and the one where she raps about slinging your body down and winding it all around.
Наша экономика переживает один из самых худших периодов в современной истории, но в это трудно поверить, если послушать современный рэп. We are in some of the worst economic times in modern history but you wouldn’t believe this if you listened to a rap song.
Поэтому мы подумали, почему бы нам не сделать самую креативную вещь из возможных, чтобы решить данную проблему, а именно сочинить рэп? So we thought: why not be as creative as possible to solve the problem, by composing a rap?
У меня есть знакомый в Твиттере, он живет рядом с Бостоном и занимается ИТ в медицине, и он написал рэп для е-Пациента. There's a guy on Twitter that I know, a health IT guy outside Boston, and he wrote the e-Patient rap.
Так вот, стереосистема для родителей впереди, и, скажем, маленький DVD плеер для детей на заднем сидении, чтобы родителей не беспокоить музыкой рэп или какой другой. A stereo system in the front for mom and dad, and maybe there's a little DVD player in the back for the kids, and the parents don't want to be bothered with that, or their rap music or whatever.
«Game Changer», записанная вместе с Маршей Амброзиус (Marsha Ambrosious), раскрывает детали моей жизни и моей борьбы в индустрии музыки за право писать то, что я называю «рэп для размышлений». “Game Changer” featuring Marsha Ambrosious details my situation and my struggles in the music industry for trying to make what I call ‘think rap.’
Это убийство из-за рэпа, пойдём отсюда This is a rap killing, let's get outta here
Саундтрек - смесь рэгги и рэпа, а мелодии - жизнерадостны. The soundtrack is a mix of reggae and rap and the tunes are upbeat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!