Примеры употребления "Рэп" в русском

<>
Переводы: все26 rap21 другие переводы5
Как можно изучить рэп научно? So how do you study rap scientifically?
Рэп как музыкальный стиль создается потребителями. Rap music is created by the users.
Самба, босса-нова, рэп, рок один, рок два. Has samba, bossa nova, rap, has rock 1, has rock 2.
Люди распутничают, рэп призывает к жестокости и насилию. People fornicating, rap lyrics calling for violence and rape.
Рэп, зук, сальса, техно, джаз, фанк и реггей. Rap, Zouk, Salsa, techno, jazz, funk and reggae.
Во многом рэп исполняет те же социальные функции, которые исполнял джаз. In a lot a ways, rap serves the same social function that jazz used to serve.
Это называется, "бомбинг" - часть субкультуры, прочно связанная с рэп музыкой и брейк-дансом. It's called, "bombing," and it has equally assertive counterparts in rap music and break dancing.
Я могу догадаться, я не хотел бы увидеть хардкорный гангста рэп на The Voice. I can guess I'm not going to see hardcore gangsta rap on The Voice.
Ну, прежде всего, Когда я читаю рэп, я чувствую как люди перевирают мои слова. Well, first of all, I feel like, when I rap, like, people twist my words.
Я сказал коллегам, что буду петь рэп, выступая на TED, а они сказали: "Да брось ты!" So I told my lab members that I would rap for TED, and they said, "No, you won't."
Может, мне просто поиграть немного гангста рэп в три часа ночи, - понимаете, что я имею в виду? I might just have to play a little gangsta rap at three in the morning, you know what I mean?
30 лет спустя рэп является доминирующей музыкальной формой поп-культуры - чего не могло бы произойти из больших компаний. 30 years later, rap music is the dominant musical form of popular culture - would never have come from the big companies.
О, и ещё одна, где она читает рэп про то, что надо затянуть поясок и обвести всех вокруг пальца. Oh, and the one where she raps about slinging your body down and winding it all around.
Наша экономика переживает один из самых худших периодов в современной истории, но в это трудно поверить, если послушать современный рэп. We are in some of the worst economic times in modern history but you wouldn’t believe this if you listened to a rap song.
Поэтому мы подумали, почему бы нам не сделать самую креативную вещь из возможных, чтобы решить данную проблему, а именно сочинить рэп? So we thought: why not be as creative as possible to solve the problem, by composing a rap?
У меня есть знакомый в Твиттере, он живет рядом с Бостоном и занимается ИТ в медицине, и он написал рэп для е-Пациента. There's a guy on Twitter that I know, a health IT guy outside Boston, and he wrote the e-Patient rap.
Так вот, стереосистема для родителей впереди, и, скажем, маленький DVD плеер для детей на заднем сидении, чтобы родителей не беспокоить музыкой рэп или какой другой. A stereo system in the front for mom and dad, and maybe there's a little DVD player in the back for the kids, and the parents don't want to be bothered with that, or their rap music or whatever.
«Game Changer», записанная вместе с Маршей Амброзиус (Marsha Ambrosious), раскрывает детали моей жизни и моей борьбы в индустрии музыки за право писать то, что я называю «рэп для размышлений». “Game Changer” featuring Marsha Ambrosious details my situation and my struggles in the music industry for trying to make what I call ‘think rap.’
Это убийство из-за рэпа, пойдём отсюда This is a rap killing, let's get outta here
Саундтрек - смесь рэгги и рэпа, а мелодии - жизнерадостны. The soundtrack is a mix of reggae and rap and the tunes are upbeat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!