Примеры употребления "Рэнди Рентшлер" в русском

<>
"Нет необходимости в радикальном хирургическом вмешательстве, когда все, что вам нужно сделать, - это принять аспирин", - сказал Рэнди Рентшлер, директор комиссии по законодательству и общественным отношениям. "There is no need for radical surgery when all you need to do is take an aspirin," said Randy Rentschler, the commission's director of legislation and public affairs.
На пресс-конференции, которая состоялась 30 июня в Национальном пресс-клубе в Вашингтоне, Робертс совместно с лауреатом Нобелевской премии 2013 года в области физиологии и медицины Рэнди Шекманом (Randy W. Schekman) и с лауреатом Нобелевской премии 2008 года по химии Мартином Чалфи (Martin Chalfie) обратились к средствам массовой информации по поводу этого письма и высказали свое мнение о том, почему «Гринпис» неправ в отношении ГМО и золотистого риса. In a press conference held on June 30th at the National Press Club in Washington, D.C., Roberts, along with Randy W. Schekman, winner of the Nobel Prize in physiology or medicine in 2013, and Martin Chalfie, 2008 winner of the Nobel Prize in chemistry, addressed the media, discussing the letter and why they believe Greenpeace is wrong about GMOs and Golden Rice.
Мы одолжили у Джой фен, так как в последнее время Рэнди сильно ими интересовался. Recently Randy had become curious about hair dryers so we borrowed one from Joy.
Дин Винчестер - тот самый, что зарубил Рэнди. Dean Winchester - the one who butchered Randy.
И как другие две главы, вы запаниковали, когда до вас дошел слух о том, что злая Паула сбегает вместе с Рэнди. And as its other two leaders, you panicked when you caught wind that the evil Paula was running away with Randy.
Рэнди пронёс в НТС взрывчатку и захватил штаб-квартиру. Andy brought in bombs and is in the Situation Room.
Тот пацан, Рэнди, он может помочь нам раскрыть убийство, верно? This Randy kid, he can't give us a murder, right?
Уэллс служил вместе с мужем Марии, морпехом Рэнди Холлистером. Wells served with Marie's husband, Marine Sergeant Randy Hollister.
Рэнди - это броненосец, который доставал Чокнутого Эрла пару лет назад. Randy's an armadillo who's been driving Earl crazy the last couple years.
А с Рэнди ты говорил о рвоте. With Randy, you talk about wanting to puke.
Я не знаю, техническое название, но Грязный Рэнди называет этот приём свинья фаршированная перцем. I don't know what the technical term is, but Dirty Randy calls it the stuffed pepper.
Итак, Рэнди и рубин. So, Randy and the ruby.
Жизнь тюремного охранника давалась Рэнди тяжело. Life as a prison guard was tough on Randy.
Думаете, письма Кей послужат уликами против Рэнди? Could Kay's letters strengthen the case against Randy?
Пару лет назад, Рэнди украл то, что он считал лазерным пистолетом но это оказалась лазерной указкой. A couple years ago, randy had stolen what he thought was a laser gun, but ended up just being a laser pointer.
Кстати, я очень рада, что мы будем работать вместе, Рэнди. Oh, I'm really excited to be working with you, by the way, Randy.
Я и Рэнди даже сделали занавес из покрывала в мотеле. Me and Randy even made a curtain out of comforters from the motel.
Этот Рэнди мне чуть голову не пробил. I thought that rotten Randy would cave the side of my head in.
Я нашел решение моей проблемы с Рэнди. I found a solution for my Randy problem.
И что теперь, вернешься к Рэнди, ради которого ты крадешь? So what, now you run back to Randy, the guy you steal for?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!