Примеры употребления "Руководство по началу работы" в русском

<>
Руководство по началу работы с кампаниями с push-уведомлениями Push Campaigns Quickstart
Если вам нужна дополнительная информация о настройке HTTPS для URL обратного вызова, изучите руководство по началу работы от Let's Encrypt и инструкции по установке SSL-сертификата от Digicert. If you need more information about setting up HTTPS for your callback URL, check out the Getting Started guide from Let's Encrypt and the SSL Certificate Installation instructions from Digicert.
См. руководство по началу работы. See the getting started guide.
Руководство по началу работы Следуйте этим инструкциям, чтобы приступить к публикации моментальных статей. Quickstart Follow these steps to start publishing your own Instant Articles.
На рисунке показано содержимое образцового комплекта игр для Xbox One S, который включает консоль, шнур питания, две батарейки типа AA, беспроводной геймпад Xbox One, кабель HDMI, необязательную вертикальную стойку и документацию по Xbox One, в частности руководство по началу работы. A drawing shows the contents of a sample Xbox One S game bundle, which includes the console, power cord, two AA batteries, Xbox One Wireless Controller, HDMI cable, optional vertical stand, and Xbox One documents like the Quick Start Guide and console manual.
Руководство по началу работы Quick Start Guide and manual
Техническое руководство по началу работы с Audience Network Technical guide to get started with the Audience Network
Facebook Analytics for Apps: руководство по началу работы Facebook Analytics for Apps for iOS - Quickstart
Если у вас нет ID плейсмента или вы не знаете, как его получить, изучите Руководство по началу работы. If you don't have a placement id or don't know how to get one, you can refer to the Getting Started Guide
Кроме того, вам необходимо настроить среду разработки и приложение для работы с iOS SDK. См. руководство по началу работы с iOS. You also need your development environment set up for the iOS SDK and your app set up, see iOS, Getting Started Guide.
В этом вам поможет наше руководство по началу работы. To get started quickly, follow our simple Quickstart guide.
Руководство по началу работы — создайте рабочий бот за 10 минут Quick Start - Create a running bot in 10 minutes
Краткое руководство по началу работы с Word 2013 Word 2013 Quick Start Guide
Краткое руководство по началу работы с Access 2016 Access 2016 Quick Start
Краткое руководство по началу работы с Access Access Quick Start guide
Скачать краткое руководство по началу работы Download Quick Start Guide
Краткое руководство по началу работы с OneDrive OneDrive Quick Start
Щелкните "Руководство по началу работы", чтобы получить пошаговые инструкции по работе с AutoPilot. Click Start guide for step-by-step instructions for Autopilot.
Прежде чем добавлять кнопку «Поделиться», выполните действия, указанные в руководстве по началу работы с Facebook SDK для iOS. Complete the Getting Started Guide for Facebook iOS SDK before adding the Share button.
Подробнее о том, как интегрировать JavaScript SDK, см. в руководстве по началу работы с JavaScript SDK. You can find more help on implementing the JavaScript SDK in the JavaScript SDK - Quickstart.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!