Примеры употребления "Роль" в русском с переводом "role"

<>
Роль Иммиграционной службы в портах The role of the Immigration Service at ports
Я уже исполнял эту роль. I &apos;ve played the role before.
Твой шпинат сыграл важную роль. Your spinach played a vital role.
Пока не войдет в роль. Not until he got into the role.
Особо активную роль играет франчайзинг. Franchises play a particularly active role.
Время играло тут главную роль. Time has played a major role here.
И это очень важная роль. But it's a very important role.
Шесть факторов сыграли ключевую роль: Six factors played a key role here:
Узнайте, как посмотреть свою роль. Learn how to see what your role is.
Она будет играть роль Марии. She'll be playing the role of mary.
Играли роль ради славы, денег. Playing a role for publicity, money.
Значит, вы должны играть роль. Therefore you must play a role.
Роль Diet была просто формальной. The Diet's role was merely pro forma.
В чём роль глобального управления? What Role for Global Governance?
Рекомендуется назначать роль группе ролей. Assigning a role to a role group is recommended.
Удаление кого-либо, имеющего роль Remove Someone Who Has a Role
Ночной Человек - это лучшая роль. The nightman's a better role.
Сейчас ты тоже играешь роль? Are you playing a role right now?
Цвет играет очень важную роль. Color plays a very important role.
Это Джералд Дойл, играющий роль. It's Gerald Doyle, playing a role.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!