Примеры употребления "Решить" в русском с переводом "solve"

<>
Я должен решить эту проблему. I just have to solve this problem.
Как решить проблему дорожных пробок How to solve traffic jams
Не можешь решить проблему, поспи. If you can't solve a problem, sleep on it.
Я должен решить одну проблему. I have to solve a problem.
Я знаю как решить проблему. I understand how to solve the problem.
Проблемы Европы может решить время. Time can solve Europe's problem.
Мне нетрудно решить эту проблему It is easy for me to solve the problem.
Дик тщетно пытался решить задачу. Dick tried to solve the problem in vain.
Это может не решить проблему. That might not solve the problem.
Мы не пытаемся решить проблему. We're not trying to solve the problem.
Мы пытаемся решить вашу проблему. We are working to solve your problem.
Проблему можно решить следующим образом. The following might solve your problem:
Им удалось решить эту проблему. They were successful in solving the problem.
Мне трудно решить эту задачу. It's difficult for me to solve this problem.
Мне нужно решить множество проблем. I have a lot of problems to solve.
Какие вопросы еще предстоит решить? What questions remain to be solved?
Как решить проблему их лишнего игрока? How to solve the problem of their surplus player?
Нам нужно решить некоторые неотложные задачи. We have some pressing problems to solve.
Нужно решить проблему рака ротовой полости. We've got mouth cancer to solve.
Ему было не сложно решить задачу. He had no difficulty solving the problem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!