Примеры употребления "Рецензенты" в русском с переводом "reviewer"

<>
Переводы: все65 reviewer64 другие переводы1
Рецензенты расхода - покупки requisitions (форма) Expenditure reviewers - Purchase requisitions (form)
В форме Рецензенты расходов заявок на покупку выберите Создать. In the Purchase requisition expenditure reviewers form, click New.
Щелкните Закупки и источники > Настройка > Политики > Рецензенты расходов заявок на покупку. Click Procurement and sourcing > Setup > Policies > Purchase requisition expenditure reviewers.
Щелкните Расчеты с поставщиками > Настройка > Политики > Рецензенты расходов по накладной поставщика. Click Accounts payable > Setup > Policies > Vendor invoice expenditure reviewers.
Рецензенты могут открыть документ, добавить какие-либо изменения и ответить на ваши ответы. The reviewers can open the document and add any changes and reply to your replies.
В списке Показать исправления выберите пункт Рецензенты, а затем выберите имя (или инициалы) рецензента, примечания которого вы хотите удалить. In the Show Markup list, choose Reviewers, and then choose the name (initials) of the reviewer whose comments you want to delete.
На первую нашу заявку на получение гранта, в 1981 году, рецензенты сказали, что мы никогда не сможем синтезировать полимеры. In our first grant proposal, in 1981, the reviewers said that we would never be able to synthesize the polymers.
Щелкните стрелку рядом с кнопкой Показать исправления еще раз, выберите пункт Рецензенты, а затем щелкните имя рецензента, примечания которого вы хотите удалить. Click the arrow next to Show Markup again, point to Reviewers, and then click the name of the reviewer whose comments you want to delete.
Выполните эту процедуру, если вы настроили рецензента расходов и выбрали любые параметры в группе полей Орган проекта в форме Рецензенты расходов по накладной поставщика. Complete this procedure if you set up an expenditure reviewer and selected any of the options in the Project authority field group in the Vendor invoice expenditure reviewers form.
Выполните эту процедуру, если вы настроили рецензента расходов и выбрали любые параметры в одной из групп полей Финансовые аналитики в форме Рецензенты расходов по накладной поставщика. Complete this procedure if you set up an expenditure reviewer and selected any of the options in either of the Financial dimensions field groups in the Vendor invoice expenditure reviewers form.
Хотя они вышли из детского возраста всего лишь несколько лет назад, они набросились на «Гарри Поттера» с таким же жаром, как многочисленные взрослые рецензенты, отличавшиеся особенно критическим настроем: «вторично», «плохо написано», «одни клише», «занудство». Despite being only a few years removed from those childhoods, they laid into Harry Potter with the same fervor as many of the notoriously negative adult reviewers: “Derivative.” “Poorly written.” “Clichéd.” “Cloying.”
Другой рецензент назвал его "забавным". Another reviewer called it "hilarious."
Введите имя определения рецензента расходов. Enter a name for the expenditure reviewer definition.
Настройка конфигурации рецензента расходов [AX 2012] Set up expenditure reviewer configurations [AX 2012]
Нет необходимости настраивать конфигурацию рецензента расходов. You don’t have to set up an expenditure reviewer configuration.
Проверьте, отображается ли здесь имя рецензента. Make sure the reviewer’s name shows here.
назначение рецензентов расходов для задачи workflow-процесса Assign expenditure reviewers to a workflow task
Для настройки рецензентов расходов выполните следующие действия. To set up expenditure reviewers follow the steps below:
По умолчанию каждое изменение рецензента отображается другим цветом. By default, each reviewer’s changes appear in a different color.
Но эти цвета могут отличаться на компьютере рецензента. But the automatic colors may be different on the reviewers’ computers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!