Примеры употребления "reviewer" в английском

<>
Another reviewer called it "hilarious." Другой рецензент назвал его "забавным".
The secretariat will reinforce the quality of training for new experts, as well as its efforts to organize lead reviewers'meetings and the reviewer selection process efficiently. Секретариат улучшит качество профессиональной подготовки новых экспертов, а также активизирует свои усилия по организации совещаний ведущих экспертов и оптимизирует процесс отбора экспертов по рассмотрению.
Delete comments from a specific reviewer Удаление примечаний определенного рецензента
Your service as an expert reviewer is requested on the basis of your expertise in greenhouse gas inventories, and will help to ensure that the Conference of the Parties (COP) has accurate and reliable information on greenhouse gas emissions. Ваша работа в качестве эксперта по рассмотрению должна осуществляться с учетом ваших экспертных знаний в области кадастров парниковых газов и будет содействовать тому, чтобы Конференция Сторон (КС) располагала точной и надежной информацией о выбросах парниковых газов.
Set up expenditure reviewer configurations [AX 2012] Настройка конфигурации рецензента расходов [AX 2012]
The SBSTA acknowledged that managing the reporting and review processes, including the training of experts, planning and conducting the reviews and organizing the lead reviewer meetings, as well as the further development of the GHG information system, including the CRF Reporter software, is placing considerable demand on the secretariat and requires considerable resources. ВОКНТА признал, что регулирование процессов представления и рассмотрения докладов, включая профессиональную подготовку экспертов, планирование и проведение рассмотрений и организацию совещаний ведущих экспертов по рассмотрению, а также дальнейшая разработка информационной системы по ПГ, включая программное обеспечение CRF Reporter, возлагают значительную нагрузку на секретариат и требуют значительных ресурсов.
Word automatically chooses a color for each reviewer. Программа Word автоматически выбирает цвет для каждого рецензента.
Enter a name for the expenditure reviewer definition. Введите имя определения рецензента расходов.
You don’t have to set up an expenditure reviewer configuration. Нет необходимости настраивать конфигурацию рецензента расходов.
You do not have to set up an expenditure reviewer configuration. Нет необходимости настраивать конфигурацию рецензента расходов.
In the top window, you see the original after adding the first reviewer. В верхнем окне отображается исходный документ после добавления первого рецензента.
The selected reviewer is notified via workflow to review the vendor category request. Выбранный рецензент уведомляется через workflow-процесс о просмотре запроса категории поставщика.
Then, under Revised document, click Browse, and Open the document from the first reviewer. Затем в списке «Измененный документ» выберите «Обзор» и откройте документ от первого рецензента.
You can configure the expenditure reviewer values for every legal entity in your organization. Можно настроить значения рецензента расходов для каждого юридического лица вашей организации.
Then, under Revised document, select the document from the second reviewer, and click OK. Затем в списке «Измененный документ» выберите документ от другого рецензента и нажмите OK.
And what do you do if a reviewer doesn’t turn on Track Changes? И что делать, если рецензент не включает регистрацию исправлений?
After you define the expenditure reviewer configurations, you assign the configuration to your workflow task. После определения конфигурации рецензента расходов, назначается конфигурация для задачи workflow-процесса.
You can either add the reviewer to the team or share the files with them. Вы можете добавить рецензента в группу или предоставить ему доступ к файлу.
Use this procedure to delegate the review of a vendor category request to another reviewer. Эта процедура используется, чтобы делегировать просмотр запроса категории другому рецензенту.
Note: This procedure deletes all comments from the reviewer that you selected, including comments throughout the document. Примечание: При этом удаляются все примечания данного рецензента, имеющиеся в документе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!