Примеры употребления "Резервные" в русском с переводом "backup"

<>
Резервные системы питания полностью отключены. Backup systems are completely unresponsive.
Мои резервные копии, все пропало. My backup files, it's all gone.
Вы также можете распечатать резервные коды. You can also use a printable backup code to sign in.
Проверьте параметры и укажите резервные номера телефонов. Review your settings and add backup phone numbers.
Так у тебя тоже есть резервные копии файлов? So, you've got backup files, too?
Вся моя работа, мои резервные файлы, все исчезло. All of my work, my backup files, it's all gone.
Также мы настоятельно рекомендуем всегда создавать резервные потоки. We strongly encourage using backup streams.
Ниже рассказано о том, как создать резервные коды. Follow the instructions below to generate backup codes.
Outlook сохраняет резервные копии данных в разных местах. Outlook saves backup information in a variety of different locations.
Мои резервные коды утеряны, и я хочу их аннулировать I lost my backup codes and I want to revoke them
Кроме того, не забудьте уничтожить все неиспользованные резервные коды. In addition, remember to destroy all backup codes that you had been using to verify this account.
Чтобы отменить существующие резервные коды и получить новый список: To cancel your current backup codes and get a new set of codes:
Сначала убедитесь, что у вас есть резервные копии драйверов. Before uninstalling, make sure you have drivers available as a backup.
Мы советуем регулярно создавать резервные копии своей базы данных. It's always a good practice to keep regular backup copies of your database.
Уничтожь компьютер и все резервные файлы, перед тем, как убьешь его. Destroy his computer and any backup files before you kill him.
Совет. Добавьте резервные способы входа в аккаунт в настройках двухэтапной аутентификации. Tip: After you sign in, go to your 2-Step Verification settings to add backup options.
Если вы сохранили резервные коды, то можете использовать один из них. If you recorded your backup codes, you can use any of your remaining backup codes as a code at sign-in.
Резервные копии данных для учетных записей Office 365, Exchange и Outlook.com Backup information for Office 365, Exchange, or Outlook.com accounts
Восстановить его будет нельзя, поэтому советуем вам при необходимости делать резервные копии. If you delete a video, it's permanently deleted — you can't recover it through YouTube. If you want to see it again, make sure you have a backup saved.
Примечание. После включения двухфакторной аутентификации вы получите резервные коды для своего аккаунта. Note: After you've turned on two-factor authentication, you'll be able to access backup codes for your account.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!