Примеры употребления "Революции" в русском

<>
Переводы: все2107 revolution2014 другие переводы93
После революции Франция стала республикой. After the revolution, France became a republic.
Никому не миновать данной революции. No one need be left out of this revolution.
Революции «Аль-Джазиры» – десять лет The Al Jazeera Revolution Turns Ten
Он является отцом этаноловой революции. He's the father of the ethanol revolution.
Египет давно созрел для революции: Egypt was ripe for revolution;
Но были жертвы этой революции. But there were casualties of this revolution.
Пришло время арабской экономической революции Now For An Arab Economic Revolution
На пороге революции искусственного разума On the Cusp of an AI Revolution
Революции требуют мужества и жертв. Revolutions require courage and sacrifice.
Размышления о революции в Египте Reflections on the Revolution in Egypt
Готовясь к Четвёртой промышленной революции Facing the Fourth Industrial Revolution
Они не призывают к революции. They don't call for revolution.
Вот почему русские предпочитают революции: This is why Russians prefer revolutions:
Аль Джазира не инструмент революции. Al Jazeera is not a tool of revolution.
Всё началось с Французской революции. It all began with the French Revolution.
Государство – движущая сила зеленой революции A State-Powered Green Revolution
Внутри потребительской революции в Африке Inside Africa’s Consumer Revolution
А после революции перешли на три. After the revolution, three.
Память о революции не будет увековечена The Revolution Will Not Be Memorialized
В книге изложен план скорой революции. What it does is lays out the plan for the coming revolution.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!