Примеры употребления "Раны" в русском

<>
С течением времени раны заживают. Wounds heal as time passes.
Резаные раны и химические ожоги. Stab wounds and chemical burns.
Странные раны, пренебрежение светской жизнью. Strange injuries, a non-existent social life.
Гноятся старые раны и распри. The old sores and divisions fester.
Пулевые раны здесь и здесь. Bullet wounds here, and here.
Колотые раны параллельны друг другу. The stab wounds are parallel to each other.
И появился отек вокруг первой раны. There was some swelling around the first injury.
Многие теряют их перья и развиваются раны от протирки против проводной клетки. Many lose their feathers and develop sores from rubbing against the wire cage.
Эти раны не были прижжены. The wounds aren't cauterized.
На втором три ножевые раны. The second body had three stab wounds.
В результате, раны глубже, чем длинна клинка. And as a result, the injuries penetrate deeper than the actual length of the blade.
Если яд змеи раздует твои органы, яд паука заставит твой мозг взорваться, если твоя кровь медленно вытечет через раны, ничего из этого не достаточно. Should snake venom swell your limbs to bursting, should spider poison cause your brain to explode, should your bodily fluids slowly drain out through pustulent sores, none of this is enough.
Нет звездчатых разрывов вокруг раны. No stellate tearing around the wound.
Эти колотые раны довольно широкие. Those are some wide stab wounds.
В действительности, полное совпадение для раны лодыжки жертвы. It is, in fact, a perfect match for the injury to the victim's ankle.
Эти раны нельзя залечить мгновенно. These wounds cannot be instantly healed.
Зачем вы спрятали эти колотые раны? Why did you hide all these stab wounds?
Тогда вылечите ее раны и отправьте обратно на пост. Then treat her injuries and send her back to her post.
Есть набор для санации раны? Do we have a wound debridement tray, please?
Две колотые раны в левом боку. He took two stab wounds to the left torso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!