Примеры употребления "Работай" в русском с переводом "use"

<>
Да, работай руками и щёлкай пальцами. Use that finger, use that snap.
Проверка способа установки Project 2013 (технология "нажми и работай" или MSI) Check if Project 2013 was installed using Click-to-Run or MSI
Проверка способа установки Visio 2013 (технология "нажми и работай" или установщик Windows) Check if Visio 2013 was installed using Click-to-Run or MSI
Установлена 32-разрядная версия Office 2016 с помощью технологии "нажми и работай" Office 2016 32-bit is installed by using click-to-run
Если вы видите элемент "Обновления Office", показанный на рисунке ниже, при установке использовалась технология "нажми и работай". If you see Office Updates as shown in the following figure, then the installation was done by using Click-to-Run.
Служба обновлений «нажми и работай» позволяет устанавливать определенные продукты Microsoft Office через Интернет таким образом, что пользователь мог начать работать с ними до завершения скачивания. The Click-to-Run Update Service allows you to install certain Microsoft Office products over the Internet so you can start using them before they are completely downloaded.
Способ перехода с версии Project 2013 на новую зависит от того, как был установлен ваш экземпляр Project: по технологии нажми и работай или с помощью MSI. The steps to upgrade from Project 2013 depends if your copy of Project was installed using Click-to-Run or MSI.
Способ перехода с Office 2013 на новую версию зависит от того, как был установлен ваш экземпляр Office: по технологии нажми и работай или с помощью установщика Windows. The steps to upgrade from Office 2013 depends if your copy of Office was installed using Click-to-Run or MSI.
Как работает Google Smart Lock Use Google Smart Lock
Он работал на Викрама, правильно? He used to work for Vikram, right?
Работал на электрической подстанции Петербурга. Used to work at the Petersburg electrical substation.
Я работал на Фиш Муни. I used to work for Fish Mooney.
Раньше она работала на станции. She used to work at the station in the city, the magazine stand.
Оттуда, где ты работала, правильно? From where you used to work, right?
Мы привыкли часто работать допоздна. We got used to late-hour work.
Том привык работать с Мэри. Tom got used to working with Mary.
Я работал на разборе ворованных машин. I used to work at a chop shop.
Раньше я работал в кейтеринговой компании. I used to work for a catering company.
Полковник, он работал в транспортном отделе. Colonel, he used to work for the traffic department.
Раньше он работал в паспортном столе. He used to work at the passport office.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!