Примеры употребления "Путешествие" в русском

<>
Путешествие волшебных спортивных туфелек продолжается. The journey of the wandering gym shoes continues.
Должен сказать, путешествие было захватывающим. I must say you make a challenging journey.
Это романтическое путешествие с заданиями. It's a romantic treasure hunt.
Он сделал путешествие менее утомительным. It made the journey less tiring.
Путешествие через визуальные эффекты кинематографа A cinematic journey through visual effects
Я люблю легкое, ленивое путешествие. I like an easy, languorous journey.
Мы предлагаем Вам совершить путешествие. We've paved the way for you.
Это путешествие началось 20 лет назад. It's a journey that started 20 years ago.
Бутан отправился в это серьезное путешествие. Bhutan has embarked on such a serious journey.
Я купил билеты на кругосветное путешествие. I bought these round the world tickets.
Нам с тобой предстоит небольшое путешествие. Looks like you and me are taking a little vacation.
Это путешествие на грани человеческих возможностей. It's a journey that is right at the limit of human capability.
Это непрерывное путешествие по замкнутому кругу It's a continuous journey.
Эндрю Уэст отправился в далёкое путешествие. Carrying Andrew West way away from here.
Но путешествие Скотта так и осталось незаконченным. But Scott's journey remains unfinished.
Мы отправились в наше путешествие полные надежды. We set out on our journey full of hope.
Путешествие туда и посмотреть в глаза безоблачной. Journey there, and see with eyes unclouded.
Для меня моё искусство - это волшебное путешествие. For me, my art is my magic carpet ride.
То путешествие длилось 10 недель, 72 дня. And that journey lasted 10 weeks, 72 days.
Он выиграл в карты путешествие до Земли. He'd won passage to earth as payment for a gambling debt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!