Примеры употребления "Променаде" в русском

<>
Переводы: все9 promenade7 prom2
Не будет никаких крысиных боёв на Променаде, Кварк. There'll be no live vole fights on the Promenade, Quark.
Креольский ресторан будет иметь большой успех на Променаде. A Creole restaurant would be a big hit on the Promenade.
Я хочу видеть тебя завтра на Променаде, звонящей в школьный звонок. I want to see you in the Promenade tomorrow ringing your school bell.
Я просмотрела записи внутренних сенсоров и действительно обнаружила свидетельства незначительных темпоральных возмущений в баре Кварка и позже на Променаде. I went over the internal sensor logs and I did find evidence of a minor temporal disturbance in Quark's and another one later, on the Promenade.
И всякий раз, когда станционный офицер безопасности пытается поговорить с ними, попросить снизить уровень шума на Променаде, они игнорируют его. And whenever a station security officer tries to talk to them say, to ask them to keep the noise level down on the Promenade, they ignore him.
Вы видите загородки гетто, разделяющие Променад? Do you see any ghetto fences dividing the Promenade?
Прогулка по Променаду, шезлонги и цветочные часы. A stroll along the Prom, deckchairs and the floral clock.
Я собираюсь проверить Променад на предмет отставших. I'll check the Promenade for stragglers.
Они не собираются, чтобы держать нас всех от променада. They're not going to keep us all from prom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!